Saper scrivere contenuti Web significa non solo essere un bravo copywriter ma saper anche posizionare l'articolo sui motori di ricerca grazie a specifiche tecniche SEO che partono dall'analisi delle keywords e l'organizzazione del contenuto nella pagina. Il web writer ha una professionalità che si imparano solo con l'esperienza sul campo.
Ho studi ingegneristici ed esperienza tecnica in officina; posseggo un bagaglio notevole di esperienze varie, ed una buona cultura umanistica; posso eseguire dimensionamenti strutturali, calcoli di potenza ed efficienza. Ho ottime doti di autonomia, problem solving e creatività. Posseggo anche ottime capacità di scrittura creativa e sono insegnante di sostegno per le superiori in materie scientifiche.
Caporedattore di "InvestireOggi.it, Quotidiano Fisco, Economia e Finanza. Giornalista. Docente di Storytelling e copywriting presso Accademia Belle Arti di Catanzaro. Direttore Collana Thriller Noir e Giallo di Libraccio Editore. Senior Editor Gruppo Editoriale Uno. Collaboro come editor e supervisore editoriale con la Armando Curcio Editore. Consulente narrativo della collana "storie per per crescere" della Fondazione Enrique Sardi. Senior editor Kipling Servizi Editoriali. Co ..
Testi per il mio sito di viaggi, Valutazione paola.maiorano:
"Brava, competente e ha fatto un ottimo lavoro fino adesso. Puntuale, gentile e professionale leggermente più cara rispetto alle altre proposte ricevute ma la qualità ha il suo prezzo. Consigliatissima!"Oroscopo settimanale x chi viaggia, Valutazione GiuliaCattoni:
"Ottima comunicazione, precisione e qualità. Sicuramente considererò Giulia per futuri progetti simili."Laureata in mediazione linguistica con esperienza nel campo delle traduzioni private e lezioni di lingua. Attualmente sto portando a termine una traduzione del romanzo " grave robbings and other hobbies" . Offro traduzione in da Inglese a Italiano e viceversa. Correzione bozze e revisione tesi,articoli e documenti. Stesura CV in lingua.
I am an Italian mother tongue translator and I use the CAT tool Wordfast Anywhere for general, legal, technical, scientific, business, marketing document translation, literary texts, advertising and websites. I can translate this wide range of material from English into Italian and from Spanish into Italian. I have attended translation courses and I worked as freelance translator for different foreign translation agencies.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Castiglione In Teverina, Scrittura Contenuti Web a Castiglione In Teverina, Giornalista a Castiglione In Teverina, Scrittore a Castiglione In Teverina, Comunicato Stampa a Castiglione In Teverina, Trascrizione a Castiglione In Teverina, Copywriter a Castiglione In Teverina, Blogger a Castiglione In Teverina, Correzione Bozze e Testi a Castiglione In Teverina, Corso Di Scrittura a Castiglione In Teverina, Altri servizi
Cerchiamo collaboratori per la redazione di contenuti all'interno dei magazine di un giornale online regolarmente registrato. La testata comprende 9 magazine per i seguenti argomenti: Viaggiare Mangiare Abiatre Salute Mamma Moda Animali Cultura Business
Mi servirebbe un editor che corregga i libri che scrivo
Salve, mi chiamo Marco e gestisco un team di programmatori da 15 anni circa. Realizziamo prodotti web (siti web in codice e programmi aziendali). Al momento necessito di una trascrizione da sito web che devo consegnare ad amico cliente. La trascrizione avverrà su un testo già stampato in microsoft word e contiene 648 parole. Tale trascrizione andrebbe tradotta dall'ita all'inglese e anche in spagnolo. Penseremo poi alla pubblicazione e al resto. Si richiede effettiva conoscenza delle lin ..
Buongiorno, cerchiamo correttore di bozze affidabile e con esperienza alle spalle per correzione saggi, romanzi, articoli. Cerchiamo una persona che conosca il mestiere, che sia professionale e puntuale nelle consegne e che possa seguire le nostre norme editoriali. NON cerchiamo improvvisati, ma solo persone che hanno già svolto e svolgono questo lavoro professionalmente e non a tempo perso. Chiediamo di indicare il costo unitario per singola cartella (1800 battute spazi inclusi), indicand ..
Siamo una scuola di formazione professionale e i nostri insegnate allievi arrivano da tutto il mondo quindi cerchiamo una persona per la traduzione consecutiva durante l'insegnamento dall'italiano all'inglese e viceversa.
Tutto il servizio è gratuito