Il lavoro del Blogger non si limita alla sola scrittura di articoli ma comprende uno studio nel mercato e delle leve necessarie per permettere al contenuto di diventare virale e acquisire ampia visibilità sul web. Ogni categoria moda, tecnologia, viaggi ecc.. richiede un approccio diverso. Affidati ai migliori!
Mi chiamo Eleonora Frighetto, ho 28 anni e sono di nazionalità italiana. La conoscenza delle lingue è stato il punto fermo della mia istruzione e mi ha permesso di ottenere diversi impieghi in campo commerciale e istituzionale. Da qualche anno però è nata in me la necessità di sfruttare diversamente i miei studi, provando a gestire in modo autonomo una mia attività di traduzione: sto frequentando un master in "Traduzione Audiovisiva: Localizzazione, S ..
Sono fluente in inglese sia nel scritto che nell'orale. Ho vissuto un anno in Regno Unito e a breve mi ci trasferirò per lavoro. Collaboro con una rivista online di informatica, mi occupo principalmente di traduzioni ma anche di scrittura di articoli in entrambe le lingue (inglese e italiano).
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Longare, Scrittura Contenuti Web a Longare, Giornalista a Longare, Scrittore a Longare, Comunicato Stampa a Longare, Trascrizione a Longare, Copywriter a Longare, Blogger a Longare, Correzione Bozze e Testi a Longare, Corso Di Scrittura a Longare, Altri servizi
Ricerche frequenti
Arzignano, Bassano del Grappa, Lonigo, Montecchio Maggiore, Schio, Thiene, Valdagno, Vicenza
CITTÀ VICINE
argomenti: social media manager, content creation , grafica, webmarketing
Buongiorno, sto preparando la candidatura per un dottorato di ricerca in Francia tramite il portale ADUM. Avrei bisogno di tradurre dall'italiano al francese il diploma di laurea magistrale e i transcript of records di laurea triennale e magistrale. Non è richiesta una traduzione giurata, ma una traduzione certificata per uso universitario.
Ho bisogno di corezzione del testo del mio diario sul vino di circa 300 pagine A5
ho bisogno di un preventivo per un interprete per la mattinata di venerdì 29/08, mi serve del russo all'italiano
Correggere un romanzo, piccolo in verità, un tascabile da 130 pagine Grazie
Tutto il servizio è gratuito