Il lavoro del Blogger non si limita alla sola scrittura di articoli ma comprende uno studio nel mercato e delle leve necessarie per permettere al contenuto di diventare virale e acquisire ampia visibilità sul web. Ogni categoria moda, tecnologia, viaggi ecc.. richiede un approccio diverso. Affidati ai migliori!
Sono interessato ad ogni tipo di giornalismo: dalla carta stampata al web (da dove sono partito), passando per quello radiotelevisivo. I miei interessi sono rivolti prevalentemente all'ambito sportivo, ma punto ad affinarmi anche su quello d'inchiesta. Lavoro sia autonomamente sia in team, se messo sotto pressione vengo stimolato a fare sempre meglio. Possiedo abilità anche nel campo del video e photo editing: so utilizzare a livello base i programmi Photoshop ed Edius Pro. Lavoro ogni ..
Traduttrice tecnica web dal 2000, iscritta alla Camera di Commercio di Verona e riconosciuta dall'Associazione Nazionale Italiana Traduttori Interpreti di Milano. Specializzata nelle lingue Inglese e Francese. Consulenze commerciali e linguistiche per l'export. Docente di inglese a vari livelli per aziende e privati. Servizio di trascrizione e revisione, data entry. www.hifitranslations.it
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Castelmassa, Scrittura Contenuti Web a Castelmassa, Giornalista a Castelmassa, Scrittore a Castelmassa, Comunicato Stampa a Castelmassa, Trascrizione a Castelmassa, Copywriter a Castelmassa, Blogger a Castelmassa, Correzione Bozze e Testi a Castelmassa, Corso Di Scrittura a Castelmassa, Altri servizi
Dobbiamo eseguire una video call mercoledi 19/10 alle ore 16. La video call durerà 1 ora all'incirca. Le 2 parti sono una brasiliana e una italiana. La call è di presentazione informale, senza registrazione. Le due parti non si conoscono ed è una prima telefonata per fare conoscenza reciproca. Il lavoro si svolge completamente da remoto utilizzando l piattaforma Teams.
Mi chiamo Marco e sono alla ricerca di un/una copywriter per la creazione della mia presentazione e del servizio che offro.
Salve, cerco qualcuno che mi possa tradurre dall’inglese all’italiano il seguente libro di trading: “Japanese Candlestick Charting Tecniques: A Contemporary Guide to the Ancient Investment Techniques of the Far East”. Le pagine sono 300.
Tutto il servizio è gratuito