La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Salve ho bisogno di traturre un testo di 50 pagine in 2 giorni non di più e rimandarlo in documento Microsoft Word potrebbe aiutarmi ?
Cerchiamo una giornalista freelance per presentazione servizi in video ed interviste
Ho bisogno di una mano per scrivere il mio primo romanzo giallo. Ho scritto e delineato i personaggi e la trama, si può trarre fuori dai personaggi, ma non riesco a tirare fuori la storia.
Buon pomeriggio avrei bisogno di un interprete per delle video chiamate con persone che parlano inglese fluente. Grazie Patrizia
Traduzione per atto notarile per l'acquisto di una casa.
Tutto il servizio è gratuito