La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Sono una traduttrice e sono alla ricerca di un traduttore per la traduzione di un ricorso dalla lingua italiana a quella tedesca, in quanto in questo periodo non riesco ad occuparmene personalmente.
Devo celebrare il matrimonio con rito civile della mia migliore amica. Ho bisogno di un testo che sia dolce, professionale con aneddoti personali
Cerco editor qualificato per editing al mio romanzo di formazione ed autobiografico.
Voglio tradurrere un cv da italiano a francese
Relazione del libro "Breve corso di psicanalisi di Brenner", riassunto di circa 20.000 caratteri
Tutto il servizio è gratuito