Traduttori Italiano Tedesco: i migliori 3 a Isili
3 professionisti vicino a te

Traduzione Tedesco-Italiano e Italiano-Tedesco: trova il tuo professionista freelance!

La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.

MariaFE

Isili (CA)

Ho maturato esperienza in vari tipi di azienda: Finanziarie, istruzione, servizi, mediazione culturale e gli ultimi anni ho lavorato con l'UNESCO come designer. Design Grafico, design flyer, locandina, logo design - immagine coordinata, illustrazioni, pubblicità e presentazioni. Decorazioni per camerette: decorazioni murali, quadri, illustrazioni e oggetti decorativi. Traduzioni italiano/spagnolo e spagnolo/italiano

Bruno Di Meglio

Sadali (CA) - Circa 11km dalla tua posizione

Mi occupo di social media marketing, affianco Attività Locali e Liberi Professionisti nella creazione e gestione dei profili social. Sviluppo campagne ADS, su varie piattaforme, per aumentare visibilità e competitività. Trasformo la tua attività con strategie personalizzate che favoriscono un aumento di clienti e fatturato. Attraverso un'analisi mirata e soluzioni creative, ti aiuto a raggiungere i tuoi obiettivi di business,

Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:

"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"

Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:

"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."

Domande frequenti su Traduzione Tedesco

  • Cosa includere nella richiesta per una traduzione in tedesco efficace?

    Ti bastano 3 cose: tipo di testo Paese di destinazione e livello di formalità. Aggiungi se li hai termini tecnici da mantenere e frasi già approvate; per evitare rifacimenti indica dove verrà usato il testo e se ci sono limiti di spazio; opzionale: invia un glossario; se non ce l'hai va bene: il traduttore può proporti scelte terminologiche da validare all'inizio.

  • Cosa ricevo a fine lavoro da un traduttore italiano-tedesco?

    Di solito ricevi il testo tradotto nel formato concordato e una lista di termini chiave con le scelte adottate. Se il contenuto è lungo puoi chiedere anche una consegna per sezioni così approvi man mano opzionale: un breve riepilogo dei punti ambigui o delle frasi riscritte per suonare naturali concorda quante revisioni sono incluse e come inviare i commenti.

  • Quali domande conviene fare prima di avviare una traduzione in tedesco?

    Chiedi 3 cose: quale variante linguistica useranno" come gestiscono la terminologia ripetuta e quali revisioni sono incluse. Aggiungi una domanda sul formato di consegna e su come segnaleranno dubbi o alternative; opzionale: chiedi se propongono un glossario iniziale se non sai cosa chiedere va bene: invia un estratto e chiedi di indicare le principali criticità prima di tradurre tutto.

  • Come si gestiscono revisioni e modifiche su testi in tedesco?

    Per evitare giri lunghi raccogli le modifiche in una sola lista e indica il motivo per esempio precisione o coerenza con termini interni. Concorda prima un numero di cicli e un referente unico che approva se cambiano obiettivo o pubblico trattalo come variazione e chiedi un aggiornamento del preventivo; opzionale: tenere un glossario condiviso riduce correzioni ripetute.

  • Come usare AddLance per trovare un traduttore tedesco adatto al tuo progetto?

    Su AddLance descrivi lingua Paese formalità e formato del file poi confronta i preventivi su esperienza in contenuti simili gestione dei termini e modalità di revisione. Chiedi che la proposta indichi consegne tempi indicativi e revisioni incluse opzionale: richiedi consegna per sezioni per ridurre rischi se non hai un glossario va bene: elenca almeno i termini da mantenere invariati.

ramona_allegri

Sini (CA) - Circa 18km dalla tua posizione

  • scrittura articoli
  • scrittura contenuti
  • Copywriter
  • traduzione italiano
  • ghostwriter
  • scrittura online blog
  • correttore bozze
  • creazione testi
  • blogger

...e altri 80.000+ professionisti

preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!

Traduttore Tedesco Freelance: i migliori 3 a Isili
1

Invia la tua richiesta

Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!

2

Confronta i preventivi

Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!

3

SCEGLI IL PROFESSIONISTA

Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!

ULTIME RICHIESTE

Trascrizione trascrizione a Cagliari 16 Ott 2025

Trascrizione lezioni di diritto. Fornirei la trascrizione automatica eseguita dal pc. Mi occorre che venga corretta e che venga inserita la punteggiatura

Trascrizione Audio trascrizione audio a Cagliari

Mi serve un servizio di sbobinature per la preparazione di un’esame universitario. Preferirei che il professionista sia laureato in giurisprudenza .

Creazione Testi creazione testi a Cagliari

Mi servirebbe un discorso molto chiaro, semplice ma allo stesso tempo toccante e che faccia riflettere. Il tema è la ripartenza della Regione Sardegna, provare a riscrivere il futuro di questa terra dopo le elezioni di fine febbraio. Vorrei inserire anche almeno un breve aneddoto o storytelling in modo da co ..

Traduzione Arabo traduzione arabo a Cagliari

Necessito di un interprete arabo per atto notarile in Cagliari

Blog E Scrittura Articoli blog e scrittura articoli a Cagliari

Sono un consulente finanziario, sto avviando un mio progetto digitale e ho bisogno di articoli da riscrivere creando il giusto tono di voce.. In totale sono circa 100 nell'arco di un anno. Io offro una traccia di ogni singolo articolo. Si tratta solo di riscriverlo usando le linee guida-

Tutto il servizio è gratuito