Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Tradução do Italiano para o Português. Moro na Italia a quatro anos, tenho o nível B1 em lingua italiana. Tenho conhecimento na área jurídica brasileira e reconhecimento de cidadania italiana.
Lavoro in marketing communications da più di 20 anni con esperienze in importanti agenzie di PR e come responsabile della comunicazione x 12 anni di una azienda leader nell'arredamento di alta gamma. Come freelance mi occupo di : strategie di comunicazione; creazione di contenuti istituzionali e prodotto; redazione testi per siti web, newsletter e cataloghi. Precisione, accuratezza, serietà e passione mi accompagnano da sempre nel mio lavoro.
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "mi chiamo Elisa Mandirola e sono una professionista della comunicazione vocale e scritta, con un background ricco e multidisciplinare nel campo dell’insegnamento, della musica, del teatro e della progettazione culturale. La mia esperienza come insegnante di canto moderno e propedeutica vocale mi ha permesso di affinare una straordinaria capacità di ascolto attivo, precisione nel linguaggio verbale, attenzione al dettaglio e comprensione empatica. Ho lavorato per anni nella fo ..
Ho esperienza pluriennale, come freelance, di editing, revisione, correzione di bozze, traduzione dall'inglese per editori come Rizzoli, Bompiani, HarperCollins, Longanesi, De Agostini. Tra le mie traduzioni pubblicate, "Queste verità" di Jill Lepore, "Renditi utile" di Arnold Schwarzenegger, "Codice d'onore" di Tom Clancy e Marc Cameron, "Spezza il cerchio" di Mariel Buqué. Mi offro per servizi di revisione e editing testi, e di ..
Studentessa di Giurisprudenza con comprovata esperienza nel campo della scrittura creativa, nel marketing e nella traduzione. Sono madrelingua italiana e rumena, con ottime doti comunicative e predisposta ai lavori di gruppo. Puntuale e precisa, ho da sempre svolto qualsiasi incarico affidato, con determinazione ed entusiasmo. Non esitate a contattarmi! Mother tongue: Italian and Romanian. I am an Italian Law student, copywriter and translator. I am fluent in both Romanian and Italian a ..
So scrivere bene inglese francese e spagnolo. specializzato nel campo culturale (letteratura teatro musica pittura) so dare il mio meglio in diversi settori. versatile, veloce nell'esecuzione preciso. Anche competente in fotografia. Anche nel portoghese riesco nelle cose minime.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Mi serve la traduzione letterale di tutto quello scritto nella "anmeldung", nella registrazione al comune in Germania.
Si tratta di un libro dedicato al mondo della cura dell'anziano fragile. Siamo una casa editrice specializzata in questo settore
CERCO EDITOR DI CONTENUTI E GHOSTWRITER PER COMPLETARE E PUBBLICARE UN LIBRO SULL’AMICIZIA Sto cercando un editor di contenuti con competenze anche da ghostwriter per aiutarmi a strutturare, armonizzare e completare il libro che sto scrivendo. Il progetto è già ben avviato: ho scritto diversi capitoli e raccolto una grande quantità di materiale, ma ho bisogno di un supporto professionale per dare coerenza stilistica, affinare alcuni passaggi, completare i testi manca ..
Vorrei scrivere un’auto biografia che possa spiegare a chi sta vicino al proprio parente malato e al malato stesso come affrontare la malattia e come essere d’aiuto, in modo tale da poter portare questo lavoro all’associazione trapianti
Salve, mi chiamo Stefano e ho sempre sognato di fare lo scrittore. Penso di avere una buona fantasia ma non ho tempo ne tecnica per scrivere i miei racconti in maniera affascinante. Ho diverse storie che vorrei trasformare in libri. per ora vorrei una collaborazione "di prova" con una delle mie storie "meno importanti", giusto per capire come funziona Poi ci dedicheremo al progetto principale: un romanzo di amore, fantascienza ed azione.
Tutto il servizio è gratuito