Trova Traduttori Freelance

Confronta i preventivi per Traduzione fra 5.000 Traduttori Freelance grazie ad AddLance

Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.

Marilena Onorato Traduttore

8 Recensioni

Ciao! Sono Marilena Onorato e metto a tua disposizione una decennale esperienza nel campo delle lingue, con comprovato successo nel fornire servizi di traduzione dall'inglese all'italiano e viceversa. Infatti, sono certificata internazionalmente dal British Council e ho affinato le mie capacità linguistiche negli anni anche grazie a una lunga esperienza di vita all'estero (Tokyo, Vilnius, Bilbao, Londra). I miei servizi: - Traduzione scritta dall'inglese all� ..

Antonella Gagliardi Translator

1 Recensione

Offro servizi di traduzione dall'inglese all'italiano e viceversa. Posso offrire corsi di lingua inglese (fino a livello C1) e tutoraggio per concorsi in lingua inglese, esami e certificazioni, Business e Academic English. Ho lavorato per due anni come insegnante di inglese presso l'International House di Reggio Calabria e per cinque anni nel dipartimento amministrativo di una Business School nel Regno Unito. Ho inoltre svolto attività occasionale di supporto amministrativo per una str ..

4.9/5


17881 Recensioni

Valutazione media per traduzione

traduzione CV, Valutazione Dona Manz:

"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "

correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:

"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "

Domande frequenti su Traduzione

  • Cosa devo fornire per richiedere una traduzione fatta bene?

    Ti bastano 3 cose: testo sorgente nel formato originale lingua di arrivo con Paese se conta e uso finale per esempio sito CV o brochure. Aggiungi se li hai glossario e tono desiderato; chiedi la localizzazione (adattamento al mercato) quando il testo è marketing o contiene riferimenti culturali; se il materiale è incompleto va bene: segnala le parti incerte per evitare interpretazioni.

  • Cosa ricevo di solito da un traduttore freelance?

    Di norma ricevi il testo tradotto nello stesso formato del sorgente e una lista di dubbi o scelte terminologiche importanti. Se ci sono tabelle o impaginati chiarisci se vuoi anche la formattazione mantenuta; opzionale: un glossario aggiornato con i termini chiave e le versioni approvate chiedi in anticipo quante revisioni sono incluse e come gestire aggiunte dell'ultimo minuto.

  • Cosa è incluso e cosa no in un lavoro di traduzione?

    Di solito è incluso: traduzione del testo fornito" controllo di coerenza dei termini e una revisione. Spesso è escluso salvo accordo: riscrittura creativa ricerca approfondita su temi tecnici e adattamento di immagini o grafica; se il testo cambia dopo l'avvio concorda come si conteggiano le aggiunte opzionale: definire un glossario prima di partire riduce revisioni.

  • Come si gestiscono revisioni e modifiche su una traduzione?

    Funziona meglio con cicli brevi: raccogli le modifiche in un'unica lista e spiega il motivo per esempio tono precisione o coerenza con termini interni. Concorda prima quante revisioni sono incluse e chi approva così eviti commenti contraddittori se la richiesta cambia con nuove sezioni o nuovo pubblico trattala come estensione del lavoro opzionale: usa esempi di frasi "giuste" come riferimento.

  • Come funziona AddLance per trovare un traduttore e confrontare preventivi?

    Su AddLance descrivi lingua di partenza e arrivo formato del file e scadenza; poi ricevi preventivi con approccio consegne e revisioni incluse. Confronta le proposte su 3 punti: esperienza su testi simili gestione della terminologia e modalità di consegna con file note e dubbi chiedi un piccolo estratto di prova solo se concordato come parte del lavoro se non hai un glossario va bene: specifica almeno i termini da non tradurre.

Francisco P Professionista Traduttore

12 Recensioni

  • scrittura articoli
  • scrittura testi commerciali
  • scrittura creativa
  • traduzione italiano
  • proofreading correzione bozze
  • scrittore fiction
  • ghostwriter
  • traduzione cinese mandarino
  • scrittura cv
  • traduzione spagnolo
  • Traduttore
  • correttore bozze
  • editing testo
  • revisione testo
  • correzione bozze in lingua straniera
  • traduzione cv
  • traduzione cv in inglese

Sono un bilingue nato in Argentina, vissuto in Italia e sposato in Cina. Nella mia vita ho girato l'Asia, l’Europa e le Americhe scoprendo nuovi mondi e nuove culture. Parlo fluentemente l'inglese, lo spagnolo ed il cinese.Sono specializzato in produzione testi, sia nelle vesti di Ghostwriter sia in quelle da Editor. Trovo che la comunicazione sia la base di ogni lavoro, per cui sono reperibile in ogni momento in modo da aiutare il cliente in ogni momento. Nel corso ..

Babette Traduttore

  • scrittura articoli
  • scrittura testi commerciali
  • scrittura testi per bambini
  • scrittura contenuti
  • traduzione francese
  • traduzione italiano
  • scrittura online blog
  • traduzione spagnolo
  • creazione contenuti web
  • Traduttore
  • Scrittura Contenuti Web
  • scrittura e traduzione

Lunga esperienza di scrittura e traduzione (italiano<>francese, inglese>italiano, spagnolo>italiano) in diversi progetti editoriali e commerciali: traduzione e edizione web, editoria universitaria, riviste, cataloghi cartacei e catalogazione su database (case editrici, gallerie d'arte, librerie antiquarie), turismo, contenuto web per commercio on-line, newsletter. --- Altro: impaginazione (InDesign, Illustrator), sottotitoli.

sm11j Traduttore

I am a translator, the languages available: English, Russian, Belorussian, Italian. Have also a great experience in writing articles. Переводчик, языки: английский, русский, белорусский, итальяl ..

laurastecco Translator

1 Recensione

Mi chiamo Laura, sono una traduttrice professionista, con Partita IVA, iscritta all'albo degli interpreti e traduttori del Tribunale di Varese.Parlo e scrivo correttamente 5 lingue : inglese, spagnolo, francese, tedesco e portoghese.Lavoro abitualmente per varie agenzie di traduzioni, o direttamente per privati o aziende, traducendo svariati tipi di testi, sia tecnici, che commerciali, legali, turistici, ecc... Negli ultimi anni sono stati pubblicati due manuali di informatica e cinque romanzi ..

Tiberia Professionista Traduttore

1 Recensione

Grazie al mio percorso di studi in Mediazione Interculturale e ad un corso Regionale finalizzato alla formazione di Tecnico Commerciale per il Marketing e L'organizzazione delle Vendite ho sviluppato contemporaneamente le competenze necessarie per interfacciarmi con aziende estere e fornire assistenza completando trattative già in corso o ex-novo. Mi prendo cura dei clienti e mi assumo le responsabilità connesse alle vendite, ai profitti e al successo globale della società ..

fuggifuggi Traduttore

1 Recensione

Translator Fr/Ita - Eng/Ita; Italian academic writer. Native Italian Speaker. As a translator and video-sociologist, I express myself both in words and images As a translator: I graduated in Foreign Languages (English and French). I can translate from English into Italian and from French (even spoken recordings) into Italian. That's what I've been doing for the last 2 years. As a writer: I collaborated in universities research projects, writing reports and having an acade ..

TarasB Traduttore

23 anni, nato in Ucraina. Attualmente risiedo, da ormai 13 anni, in Italia. Madrelingua Ucraino/Russo con cittadinanza italiana e quella ucraina. Circa 5 anni fa ho iniziato la mia carriera da traduttore/interprete, accumulando esperienza e professionalità.

Stella Larotonda Translator

2 Recensioni

  • scrittura articoli
  • scrittura testi per bambini
  • scrittura contenuti
  • scrittura creativa
  • proofreading correzione bozze
  • ghostwriter
  • scrittura lettere
  • scrittura in rima
  • creazione newsletter
  • scrittura online blog
  • traduzione spagnolo
  • scrittura discorsi
  • servizi di scrittura
  • Correzione Bozze e Testi
  • traduttore inglese

Da anni mi occupo di scrittura e di libri: ho una Laurea Magistrale in Lettere e un Master in Editoria. Scrivo contenuti di vario genere su richiesta (articoli, racconti, testi teatrali, guide di viaggio, libri per bambini), sono editor e correttrice di bozze specializzata. Revisiono testi di qualsiasi tipologia (es. per enti e aziende che abbiano necessità di comunicare la propria storia). Lavoro come freelance con agenzie letterarie, case editrici e privati. Garantisco estrema profess ..

...e altri 80.000+ professionisti

preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!

5.000 Traduttori Freelance
1

Invia la tua richiesta

Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!

2

Confronta i preventivi

Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!

3

SCEGLI IL PROFESSIONISTA

Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!

ULTIME RICHIESTE

Traduzione Rumeno traduzione 26 Feb 2026

Buongiorno, mi occorre interprete un rumeno per varie udienze a Lagonegro.

Traduzione Cv Traduzione Francese 21 Feb 2026

Buon pomeriggio,mi chiamo Paola Plazzi. Per favore se puoi aiutarmi, ho un CV già in francese, ma mi hanno chiesto modifiche e migliorie grafiche e di ordine di scrittura. Non sono molto brava in questo, tu riusciresti? I CV che ho sono due e devo fare un sunto tra un e l'altro. Grazie

Traduzione Inglese traduzione inglese 20 Feb 2026

Buongiorno, si tratta di un certificato di nascita emesso dall'amministrazione di Turk & Caicos e destinato al Consolato d'Italia a Nizza.

Traduzione Spagnolo Traduzione Spagnolo 19 Feb 2026

Buongiorno, devo tradurre un titolo di studio preso in spagna. TFA sostegno. IL titolo oltre alla pergamena è composto anche dal piano di studi con votazione delle materie, del tirocinio e per la tesi. totale 26 pagine. Putroppo non ho ancora ricevuto l'originale.

Traduzione traduzione 11 Feb 2026

Ho bisogno traduttore certificato per atto notarile dall’italiano all’inglese

Tutto il servizio è gratuito