Trova Traduttore Italiano Inglese

4.000 Traduttori Freelance da Italiano a Inglese per documenti, CV, libri e contenuti web

Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.

sara serraiocco Traduttore Inglese

1 Recensione

Hi, I am an Italian professional freelance translator working with English and French and I have been working in this field for 5 years. I'm also a journalist and I have some experience as web content writer. I am currently working as a ghost writer for many blogs owned by national companies. Flexible, punctual and reliable. Count on me!

Vitale Inglese-Italiano

I took my degree in conference interpreting in November 2008 for English and German but I have continued to improve my knowledge of French through translation courses and passing two oral tests. Since I attended my university, I was interested for various terminological areas and later I also had an experience as translator of a purchase deed from English into Italian. I translated from and into German and English for a commercial textile office, where I also collaborated as liaison interprete ..

4.9/5


18067 Recensioni

Valutazione media per Traduzione Inglese

Traduzione Inglese, Valutazione Lori:

"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"

Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:

"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"

Domande frequenti su Traduzione Inglese

  • Che informazioni servono per una traduzione in inglese coerente?

    Ti bastano 3 cose: pubblico per esempio Regno Unito Stati Uniti o internazionale scopo del testo e terminologia interna già usata. Aggiungi esempi di stile: 3–5 frasi "da imitare" e 3 da evitare se è un CV o profilo indica ruolo di riferimento e settore: cambia molto il lessico; opzionale: segnala limiti di spazio per titoli o bottoni.

  • Cosa posso chiedere come output per una traduzione italiano-inglese?

    In genere ricevi il testo tradotto nel formato richiesto e una lista di termini chiave scelti con alternative scartate. Per contenuti di sito puoi chiedere anche titoli e brevi descrizioni coerenti con lo stile ma va definito prima opzionale: una seconda versione più formale o più diretta utile per messaggi o presentazioni concorda quante revisioni sono incluse e chi raccoglie i commenti.

  • Da cosa dipendono i tempi per tradurre un testo in inglese?

    Dipende da volume e formato livello di specializzazione e numero di passaggi di approvazione. Incidono anche urgenza e disponibilità di un referente unico per i feedback; se servono adattamenti di tono o riscrittura i tempi aumentano rispetto a una traduzione lineare; opzionale: consegne parziali aiutano quando hai una scadenza fissa.

  • Quali errori sono frequenti nelle traduzioni in inglese per siti o CV?

    Un errore tipico è tradurre parola per parola e perdere naturalezza" soprattutto negli inviti all’'azione. Altro rischio: usare termini diversi per lo stesso concetto e creare incoerenza rimedio: fornisci un glossario minimo indica il pubblico e chiedi una breve nota sulle scelte lessicali se è un CV evita traduzioni "standard" senza ruolo di riferimento.

  • Come trovare un traduttore inglese su AddLance senza perdere tempo?

    Pubblica su AddLance una richiesta con testo pubblico di riferimento e formato di consegna poi confronta i preventivi su chiarezza della proposta gestione della terminologia e revisioni incluse. Chiedi come lavorano su parti sensibili come titoli slogan e CV e se prevedono una lista di dubbi prima della consegna finale opzionale: consegna in due passaggi bozza e revisione se non hai linee guida va bene: spiegale in poche righe.

Translation2014 English Translator

Italian freelance translator/copywriter with more than 6 years experience in translating a variety of fields. Main specializations: medicine and pharmacology, websites, marketing and communication, fashion, subtitles for movies. Language pairs : English into Italian and Portuguese into Italian. Services offered: Translation and proofreading, copywriting of texts in English and Portuguese, Transcreation, Transcription from Italian audio. Degree in Translation Studies + Master of Translation ..

Lara1984 Italiano-Inglese Traduttore

I am a professional freelance interpreter and technical translator and as a passionate linguist, I practice my profession with energy and enthusiasm. In 2010 I obtained my Master Degree in Conference Interpreting at the Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori in Trieste and my language pairs are German and English, which I also use in mutual combination. I currently live between Italy and Germany where I work successfully both with private customers and companies and tra ..

Dona Manz Italian Translator

30 Recensioni

ENGLISH PRESENTATION I am a teacher of English and French, a writer, a translator, and I have been working as a freelance for 25 years. I am certified at C2 level for English with Cambridge Proficiency and at C2 level for French with Dalf. I collaborate with various portals. I have translated books and published translations in France. I can translate CVs in 12 hours. I can translate short texts of up to 500 words per email back to the contact person. I only work remotely, via Skype, Zo ..

Antonella Gagliardi Traduttore Inglese

1 Recensione

Offro servizi di traduzione dall'inglese all'italiano e viceversa. Posso offrire corsi di lingua inglese (fino a livello C1) e tutoraggio per concorsi in lingua inglese, esami e certificazioni, Business e Academic English. Ho lavorato per due anni come insegnante di inglese presso l'International House di Reggio Calabria e per cinque anni nel dipartimento amministrativo di una Business School nel Regno Unito. Ho inoltre svolto attività occasionale di supporto amministrativo per una str ..

Vincenzo Cassano Inglese-Italiano

1 Recensione

  • articoli di viaggi
  • articolista
  • Copywriter
  • corso di inglese
  • ghostwriter
  • giornalista
  • proofreading correzione bozze
  • scrittura articoli
  • scrittura contenuti
  • scrittura creativa
  • scrittura cv
  • scrittura online blog
  • Traduzione Inglese

8 anni di esperienza nella scrittura giornalistica e nella traduzione dall'inglese all'italiano. 5 anni di esperienza in digital marketing, SEO, gestione social media e campagne di promozione. 8 years of experience in journalistic writing (Italian) and translation from English to Italian.

cmarrapodi English Translator

1 Recensione

I have over 8 years work and study experience in English speaking countries. I graduated in foreign languages from LUMSA university in Rome and received an MBA from Johnson & Wales University in Providence Rhode Island. I have been translating as a freelance while working full time.

Erika Basso Italiano-Inglese Traduttore

1 Recensione

Servizi linguistici, traduzione e revisione di documenti in Italiano, Inglese, Cinese e Francese; corsi di Business English per lavoratori e di Inglese standard per bambini e adulti; mediazione culturale.

Yasmine1986 Italian Translator

Highly trained translator with a thorough and solid multi-linguistic background (Italian –mother tongue, English, German and French). Worked for some private agencies as an intern and gained a good understanding of translation systems, able to work on own initiative, quick, reliable and inventive. Computer literate (MS Office package, can use Adobe Photoshop).

...e altri 80.000+ professionisti

preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!

Trova Traduttore Inglese Freelance
1

Invia la tua richiesta

Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!

2

Confronta i preventivi

Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!

3

SCEGLI IL PROFESSIONISTA

Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!

ULTIME RICHIESTE

Traduzione Inglese 28 Mar 2026

Vorrei affidare la traduzione del mio libro dall'italiano all' inglese (US). Cerco un livello qualitativo eccezionalmente elevato, con un’attenzione particolare alla resa della musicalità e della profondità emotiva del testo originale, elementi per me essenziali. Per questo motivo desidero che il manoscritto venga affidato a un traduttore di grande esperienza, dotato di una solida sensibilità letteraria. Caratteristiche del manoscritto: – Circa 15 ..

Traduzione Inglese 20 Feb 2026

Buongiorno, si tratta di un certificato di nascita emesso dall'amministrazione di Turk & Caicos e destinato al Consolato d'Italia a Nizza.

Traduzione Inglese 07 Gen 2026

Si tratta della traduzione da Inglese (business English) a Italiano di un contratto di Consulenza

Traduzione Inglese Romanzo Sci-fi 02 Gen 2026

romanzo sci-fi distopico da tradurre da italiano in inglese. Precedente esperienza nella traduzione di romanzi (specialmente di fantascienza) e/o editing. Il romanzo in lingua italiana consta di circa 60.000 parole. Cortesemente inviare preventivo e tempistiche di delivery dell'elaborato.

Traduzione Inglese 09 Dic 2025

Si tratta di ottimizzare un testo già tradotto in inglese , di circa 60 pagine.

Tutto il servizio è gratuito