Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Hi, I am an Italian professional freelance translator working with English and French and I have been working in this field for 5 years. I'm also a journalist and I have some experience as web content writer. I am currently working as a ghost writer for many blogs owned by national companies. Flexible, punctual and reliable. Count on me!
I took my degree in conference interpreting in November 2008 for English and German but I have continued to improve my knowledge of French through translation courses and passing two oral tests. Since I attended my university, I was interested for various terminological areas and later I also had an experience as translator of a purchase deed from English into Italian. I translated from and into German and English for a commercial textile office, where I also collaborated as liaison interprete ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Italian freelance translator/copywriter with more than 6 years experience in translating a variety of fields. Main specializations: medicine and pharmacology, websites, marketing and communication, fashion, subtitles for movies. Language pairs : English into Italian and Portuguese into Italian. Services offered: Translation and proofreading, copywriting of texts in English and Portuguese, Transcreation, Transcription from Italian audio. Degree in Translation Studies + Master of Translation ..
I am a professional freelance interpreter and technical translator and as a passionate linguist, I practice my profession with energy and enthusiasm. In 2010 I obtained my Master Degree in Conference Interpreting at the Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori in Trieste and my language pairs are German and English, which I also use in mutual combination. I currently live between Italy and Germany where I work successfully both with private customers and companies and tra ..
my name is Donatella Manzuoli, I am an Italian teacher, I teach English and French to Italian students of Junior High school in Italy. In the past I effected translations from and towards English and French and my previous job was Executive Secretary in a manufacturing import-export company of my town: this was my job for 20 years approximately. I got my degree in Foreign Languages and Literatures in 1988 with the score of 110 e lode. I got a CPE (Proficiency) certificate in 2016 through C ..
Offro servizi di traduzione dall'inglese all'italiano, trascrizione e revisione di testi in inglese. Posso offrire corsi di lingua inglese (fino a livello C1) e tutoraggio per concorsi in lingua inglese, esami e certificazioni, Business e Academic English. Ho lavorato per cinque anni nel dipartimento amministrativo di una Business School nel Regno Unito. Ho inoltre completato Master in Antropologia Sociale presso un'università inglese. Sono una persona molto attenta ai dettagli e all ..
8 anni di esperienza nella scrittura giornalistica e nella traduzione dall'inglese all'italiano. 5 anni di esperienza in digital marketing, SEO, gestione social media e campagne di promozione. 8 years of experience in journalistic writing (Italian) and translation from English to Italian.
I have over 8 years work and study experience in English speaking countries. I graduated in foreign languages from LUMSA university in Rome and received an MBA from Johnson & Wales University in Providence Rhode Island. I have been translating as a freelance while working full time.
Highly trained translator with a thorough and solid multi-linguistic background (Italian –mother tongue, English, German and French). Worked for some private agencies as an intern and gained a good understanding of translation systems, able to work on own initiative, quick, reliable and inventive. Computer literate (MS Office package, can use Adobe Photoshop).
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Salve a tutti, ho bisogno di creare dei sottotitoli in inglese per un cortometraggio in italiano di circa tredici minuti.
cerco un madrelingua inglese per delle traduzioni da italiano a inglese per piccoli testi, con cadenza settimanale o mensile.
Ciao Buongiorno voleva tradurre 4 certificati dei carichi pendenti
Richiedo la traduzione dall'italiano all'inglese del testo presente nel sito, riportato in word nel file allegato (visibile dopo offerta). 1300 parole 8200 caratteri senza spazio
Avrei bisogno di un preventivo per la traduzione dall'italiano all'inglese dell'intero sito. Grazie. Un dozzina di pagine.
Vorrei tradurre un C.V. da italiano a inglese e aggiungere anche una lettera di presentazione (che non ho). Chiedo oltre alla traduzione anche un miglioramento del C.V. per ora è un semplice elenco delle mie esperienze lavorative. Visto che lo vorrei tradotto per spedirlo alle grandi compagnie di navi da crociera mi servirebbe una "rinfrescata". grazie
Traduzione del testo di un articolo. Solo le parole e se possibile mantenere le formule matematiche al loro posto senza falsature o modifiche delle equazioni
Stiamo cercando un traduttore professionale madrelingua inglese per una collaborazione continuativa. Il lavoro prevede la traduzione in inglese, con frequenza settimanale, di articoli di argomento storico-artistico per un totale di circa 30.000 parole l'anno (120 cartelle). Allegare alla candidatura un preventivo indicativo con costo per parola/cartella.
Traduzione di testo da inglese a italiano di 170 pagine
Traduzione di una relazione sulla psicoanalisi. Sono 11 pagine.
Si tratta di un romanzo fantasy arti marziali diviso in tre libri di circa 50k di parole
Il libro è composto da circa 17.000 parole già tradotto dallo scrittore in inglese in modo no professionale. serve una rilettura ed una correzione di bozza
traduzione di commentario biblico (senza traduzione dei versetti biblici ma dei solo commenti dell'autore)
Ho bisogno di correggere il mio web site in versione inglese. Il sito vende cani da caccia. Il tema e termini specifici sono da caccia.
Cerco qualcuno capace di tradurre il mio CV dal italiano al inglese
Buondi, si tratta di tradurre 365 domande per un totale di 4870 parole che dovranno poi essere inserite in una sorta di libretto calendario dove verranno distribuite le domande, una per ogni giorno. Esempio: 1 Gennaio - Prima domanda tradotta 2 Gennaio - Seconda domanda tradotta ..... Il formato finale in word dovra essere adatto alla stampa di un libricino formato a5. Questo un esempio delle domande da tradurre, è gradita traduzione di prova nelle offerte, grazie. Do you acknowl ..
Il lavoro consiste nella traduzione dall'inglese all'italiano di una memoria presentata in un ricorso giudiziale internazionale. Presenta dunque moltissimi termini tecnici. Sono 23 pagine, circa 10mila parola. Saranno valutate referenze e lavori precedenti e la velocità di consegna del lavoro.
romanzo vincitore premio letterario da pubblicare sul mercato anglosssone
traduzione in inglese americano, il romanzo è già edito su Amazon e registrato alla SIAE. -Libro visibile dopo offerta-
Cerco un traduttore da inglese al italiano per un ebook di 20.000 parole.
Tutto il servizio è gratuito