Se devi tradurre dall'italiano all'arabo viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Ricordati che la lingua araba viene parlato da 300 milioni di persone e rappresenta una delle lingue più diffuse. Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Sono una traduttrice italo siriana,l'arabo e l'italiano sono dunque le mie lingue madri ,sono laureata in lingua e letteratura inglese , con una buona conoscenza della lingua francese. Ho un'ottima esperienza nell'ambito delle traduzioni , nei differenti ambiti , svolgo il mio lavoro con serietà e professionalità.
Grazie al mio percorso di studi in Mediazione Interculturale e ad un corso Regionale finalizzato alla formazione di Tecnico Commerciale per il Marketing e L'organizzazione delle Vendite ho sviluppato contemporaneamente le competenze necessarie per interfacciarmi con aziende estere e fornire assistenza completando trattative già in corso o ex-novo. Mi prendo cura dei clienti e mi assumo le responsabilità connesse alle vendite, ai profitti e al successo globale della società ..
Buongiorno Sono un traduttore/Interprete Laureato in lingue straniere, di madrelingua Italiana ed Araba e con un buon livello di francese e un livello basilare d'inglese. Faccio la traduzione di tutti i tipi di testi dalla lingua Araba alla lingua Italiana e viceversa. ho maturato anche una lunga esperienza non solo nel settore della traduzione ed interpretariato ma anche in ruoli manageriali e nel settore Export. Ho gestito un sito di e-commece. Residenza a Milano ed in possesso di una P ..
Laureato in Mediazione Linguistica con votazione 110 e Lode e ho svolto un tirocinio di traduzione. Parlo inglese, tedesco, francese e arabo. Le lingue straniere sono la mia passione; attualmente sono alla ricerca di esperienze lavorative per poter iniziare a realizzare il mio obiettivo: diventare un interprete e traduttore.
Traduttrice esperta in arabo e inglese. Le mie abilit�, acquisite grazie all'esperienza accademica ed editoriale, consistono nella traduzione e nella produzione di testi e articoli di vario genere e argomento. Ottima conoscenza e utilizzo dei sistemi operativi Windows e MacOs e degli applicativi Microsoft Word e PowerPoint.
Neolaureata magistrale in Scienze del Linguaggio, con specializzazione in lingua inglese. Laureata in Lingue e letterature straniere moderne, con il massimo dei voti. Ho studiato inglese, spagnolo, francese, tedesco e arabo. Ho vissuto in Inghilterra un anno come studente Erasmus. Sono un'appassionata di cinema e libri.
Ciao mi chiamo Raffaella e sono una ragazza laureata in lingue straniere ( inglese, francese e arabo) e mi piacerebbe approfondire ancor più le mie conoscenze linguistiche attraverso esercizi di traduzione. Durante i mio percorso di studi ho eseguito molte traduzioni ( sia livello base che avanzato). Grazie
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Traduzione di un libretto per conseguire patentino muletto
Cerchiamo URGENTEMENTE commissario aggiunto esterno per testare la conoscenza della lingua araba dei candidati. Il commissario dovrà elaborare un test (10 domande risposta multipla) e partecipare all'orale intrattenendo una breve conversazione in arabo. Il concorso si svolgerà il giorno 8/02/21 in via telematica, pertanto il materiale dovrà essere pronto entro venerdì 5/02/21. Si offre compenso forfettario di 300€.
Siamo uno studio legale Abbiamo bisogno di tradurre dei files audio dall’algerino all’italiano, per un totale di circa due ore di conversazione massimo. Abbiamo bisogno di garanzia di riservatezza.
ho bisogno di una semplice traduzione di un breve testo in un paio di gagliardetti
cerco qualcuno in grado di tradurre con serietà, senza errori, velocemente, con impaginazione uguale all'originale e che provveda all'asseverazione dopo nostra approvazione della traduzione
Buongiorno, ho bisogno di tradurre due brevi dialoghi dall'arabo all'italiano. Almeno uno di questi ਠin arabo-marocchino, credo sia darija.
Salve, Sto attualmente mettendo insieme un preventivo per un progetto video che dovrebbe essere girato all'inizio di febbraio in un villaggio della Palestina. Il video includerà alcune interviste e per questo avrò bisogno di traduzioni / sottotitoli dall'arabo all'inglese. Non sono ancora sicuro della lunghezza del filmato che necessiterà di traduzione, ma ho bisogno di inviare un preventivo. Volevo chiedere se fate questo servizio e se avete una tariff ..
Per un progetto editoriale si ricerca un copywriter con esperienza in ambito SEO e marketing. Il candidato dovrà realizzare contenuti di qualità per posizionamento e conversione (acquisto) da parte del visitatore. Massima serietà e possibilità di collaborazione anche futura. Non è richiesta p. iva. E' richiesta una buona capacità di scrittura persuasiva e un livello di esperienza accettabile.
Buonasera, devo scrivere un libro a tema salute, sport e nutrizione, ricette ed erbe officinali. Sto cercando qualcuno che sappia usare pubmed e i lavori scientifici, ma per scrivere un libro divulgativo, leggibile e accattivante anche per una casalinga o una nonna.
salve avrei necessità di produrre dei testi per la sponsorizzazione di partnership tra aziende
Cerco articolista residente a Verona per la redazione di articoli sui massaggi e il mondo olistico, da pubblicare su portali del benessere. Richiesta esperienza.
buongiorno, attualmente mi sto informando sui costi per inserire nell'organico aziendale una figura che collabori per la traduzione testi, partecipi a fiere turistiche internazionali, ci aiuti a posizionarci all'interno del mercato cinese, per attirare turisti sul nostro territorio. mi sto specializzando in destination management, costruendo progetti di sviluppo e rilancio territoriale di due zone specifiche in Italia, amo il marketing territoriale, quindi il supporto che cerco non è so ..
buongiorno, vorrei un preventivo per la traduzione di un libro (saggistica) di cui sono l'autore che si occupa di filosofia. Il conteggio ammonta a circa 73.000 parole. Grazie
Sto cercando un collaboratore per la casa editrice sia per la correzione di bozze che di editing.
Buongiorno, sto creando un nuovo blog e sto cercando dei collaboratori per scrivere degli articoli che parlino di cosmetica, di bellezza, di cosmetici ecc... Gli articoli in media sono di circa 500 parole, grazie
Cerco supporto per revisionare il testo di un corso per migliorare la propria presenza su Instagram di 8.000 parole circa. Nella revisione, mi piacerebbe se i testi venissero leggermente ampliati per aumentare la lunghezza del corso. Il corso è già completo di tutte le informazioni necessarie, non occorre documentarsi per integrare informazioni, ma solo lavorare a livello di scrittura. Non dovendo pubblicarlo online non ho necessità che venga fatto un lavoro a livello di SEO. Il corso à ..
Salve, dobbiamo produrre un articolo sulla nostra realtà per la rivista http://www.leasingmagazine.it/ importante che articolo parli del business della nostra azienda, dati su smart working e le agevolazioni per le imprese con la formula di leasing
Buongiorno, sono alla ricerca di un collaboratore che possa scrivere ed impaginare le proposte commerciali che mando ai clienti. E' necessaria competenze di base nel campo dello sviluppo web, ecommerce. Ad esempio sapere cosa è Wordpress o Prestashop e cosa è una app Nativa. La collaborazione sarà di lunga durata. Grazie
Il blog in questione farà da supporto ad un portale per la vendita/scambio di vestiti e accessori usati per l'infanzia. Il target del portale è molto specifico e non è detto che sia nelle tue corde. Il blog parte da zero, avrei quindi bisogno di alcuni articoli di carattere generale. Gli articoli mi servono per iniziare a indicizzare il sito (SEO) e mi riserverei la possibilità di poter modificare il testo prima di pubblicarlo. I temi sono: - uso/riuso/scambio: il valore dell'econom ..
Il professionista si dovrà occupare della creazione di contenuti per il nostro blog e anche di ottimizzare gli stessi testi per il web
Tutto il servizio è gratuito