Sono una professionista appassionata e competente, con una solida formazione in Lingue e Culture Comparate e un Master in Editoria con conseguente tirocinio presso Safarà Editore. Qui mi sono occupata della lettura dei manoscritti (in lingue inglese, francese e spagnola), revisione, correzione di bozze e traduzione.
La combinazione di competenze linguistiche avanzate e il mio approccio analitico e critico alle opere letterarie mi consente di offrire una visione approfondita e accurata durante il processo di revisione e correzione di bozze.
La mia capacità di navigare tra culture e lingue diverse mi dà un vantaggio nella comprensione delle sottili sfumature linguistiche e culturali presenti nei testi. Negli anni a venire, miro a consolidare la mia presenza nel campo editoriale, contribuendo alla creazione di opere di qualità e sperimentando nuovi approcci nel settore. La mia aspirazione è quella di contribuire alla crescita del mondo editoriale attraverso il mio impegno e la mia dedizione.
Inoltre, sono una giornalista di Ultima Voce. Scrivo principalmente per le categorie cultura, femminismo, discriminazione e ambiente.
Esperienze e Studi
iCrewPlay - Giornalista Tirocinio presso Safarà Editore Ultima Voce - Giornalista
Laurea triennale in Lingue e Culture Comparate inglese e giapponese Master SEMA Master in Editoria
Scegli il servizio necessario e completa la descrizione: velocemente e gratuitamente riceverai le offerte di collaborazione da questo e da altri nostri professionisti