Un freelance che si occupa di comunicazione o un'agenzia stampa (in inglese news agency) hanno il compito di inoltrare la notizia o l'articolo promozionale alle diverse testate: sia TV che stampa che radio. Oggi esiste un'altro canale che è il mondo online. La notizia viene lanciata in due modi: se di cronaca on sole due righe (sono dette notizie flash) ma nel caso di campagne pubblicitarie si ricorre a lanci detti "take" di 20 righe che possono descrivere meglio l'evento come per esempio il lancio di un prodotto o il finanziamento di una startup. Oltre a questo gli esperti di campagne pubblicitarie utilizzano i canali a pagamento per realizzare spot promozionali. La scelta del canale corretto è critica per intercettare il giusto target e contenere i costi. Su AddLance trovi il migliore professionista con i giusti contatti e le giuste esperienze.
Ciao! mi chiamo Rossana e sono una ragazza di 28 anni. Non ho una grandissima esperienza, ma ho pensato di propormi come traduttrice perché ho sempre avuto buoni voti nelle materie umanistiche, fra cui anche l'italiano e me la cavo nella scrittura di temi! se sarai cosi gentile da avere pietà di me, faccio del mio meglio!
Laureata in economia aziendale col massimo dei voti. Nei due anni in cui ho frequentato Scienze della Comunicazione per la seconda laurea ho seguito corsi di composizione di testi in italiano e in inglese, di analisi dei testi, correzione bozze e scrittura creativa. Ottima conoscenza dell'inglese scritto, buona conoscenza della lingua francese. Sto apprendendo da autodidatta le basi della lingua spagnola. Buona velocità di battitura, ottima velocità di lettura e ottima conos ..
Comunicato Stampa, Valutazione Mancarella:
"Valido professionista. Preciso, puntuale, serio e affidabile. La comunicazione con lui è ottima e istantanea. È un vero piacere essere affiancati da professionisti così! Con lui fate la scelta migliore"Comunicato Stampa, Valutazione Liantonio:
"Dario è un professionista nel suo settore e lo consiglio vivamente"Mi occupo di Risorse Umane per professione, durante gli anni ho maturato esperienze consolidate inoltre nel mondo dell'informatica (es. pacchetto Office, Excel, PowerPoint, etc) e del web marketing (email marketing, grafica, etc). Mi occupo inoltre di comunicazione interpersonale, di cui ho tenuto alcune lezioni / corsi nella mia precedente esperienza lavorativa.
Sono laureata in CTF e per anni ho lavorato in una azienda di cosmetici come responsabile di produzione, svolgendo anche al contempo lavori di supporto data entry, trascrizioni e traduzioni, per conto dell'azienda stessa o di altre realtà. Oltre a ciò, sono da molti anni appassionata di fotografia ed ho svolto anche diversi servizi fotografici in ambito soprattutto musicale e teatrale, con pubblicazione di alcuni dei miei lavori su cd, riviste e libri.
Ho un diploma classico e un livello B2 in inglese. Queste competenze mi permettono di tradurre senza problemi sia in italiano che in inglese così come di svolgere lavori di trascrizione in entrambe le lingue. Ho inoltre studiato biologia per tre anni di conseguenza non sono estranea all'ambito scientifico.
Sono una ragazza seria e puntuale, con una spiccata creatività, a cui piace molto la scrittura. Mi piace viaggiare, l'arte e l'archeologia. Sarei interessata a lavorare come trascrittrice, correttrice di bozze, per aiutarti a rendere i tuo lavoro chiaro e scorrevole !
Servizio di valutazione di manoscritti, editing e correzione di bozze. Ho una predilezione per i romanzi gialli, thriller, noir, ma prendo in considerazione anche altri tipi di testi. Sono molto precisa e onesta e, sopra ogni atra cosa, rispetto il tuo lavoro.
I always exceed all expectations in my job role. I have a positive attitude and adapt easily to rapid change in and out the workplace. I work well under pressure by myself and with other team members. I'm detail-oriented and complete tasks in a timely manner. I even seeks out additional responsibilities when my schedule allows.
Dopo anni trascorsi in agenzie di comunicazione e advertising ho deciso di mettermi in proprio e da quando sono libera professionista ho avuto il privilegio di lavorare con organizzazioni profit e non profit di diversa natura, sia per tipologia sia per dimensione, collaborando alla realizzazione di strategie di contenuto, creazione testi e coordinamento attività di comunicazione.
Sono specializzata in attività di ufficio stampa nazionale ed internazionale, creazione di contenuti commerciali per siti internet profili social e traduzioni dall'inglese all'italiano. Possiedo certificazione di lingua inglese Cambridge Proficiency livello C2. Sono una persona affidabile e scrupolosa, con una forte passione per la comunicazione in ambito commerciale e culturale.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Monterenzio, Scrittura Contenuti Web a Monterenzio, Giornalista a Monterenzio, Scrittore a Monterenzio, Comunicato Stampa a Monterenzio, Trascrizione a Monterenzio, Copywriter a Monterenzio, Blogger a Monterenzio, Correzione Bozze e Testi a Monterenzio, Corso Di Scrittura a Monterenzio, Altri servizi
mi chiamo Federica e sto lavorando a un progetto di saggistica psicoanalitica a orientamento neofreudiano/relazionale dal titolo provvisorio IKTUQ – Attraversamenti psichici tra crisi e rinascita. Il progetto è già impostato a livello concettuale (tema, target, impianto teorico, tono e struttura generale), ma non è ancora redatto in forma definitiva. Sto cercando una collaborazione di editing strutturale con funzione di co-scrittura, non semplice revisione finale ..
Salve, vorrei raccontare la mia vita, le esperienze , in modo tale da arrivare alle persone e poter essere di aiuto
Buongiorno, Sono alla ricerca di qualcuno che sia in grado di trasformare alcuni grafici , schemi e immagini presenti all'interno di un manuale in concetti testuali in modo da poter rimuovere dal testo la maggior parte delle immagini attualmente presenti. Il file è di 208 pagine ma circa solo 50 contengono immagini
Sto scrivendo un libro sul disegno. Cerco qualcuno che possa rivedere e rendere il testo più fluido e accattivante; aiutarmi nella struttura e darmi consigli professionali. La lunghezza prevista è 10.000–15.000 parole. Sono numeri indicativi, essendo ancora in fase di stesura. Vorrei sapere quanto costerebbe un lavoro di questo tipo e le tempistiche. Grazie
Imprenditore importante vita piena di momenti rilevanti emozionali di ogni genere
Tutto il servizio è gratuito