I migliori doppiatori italiani su AddLance. Cerca la voce che ti serve per il tuo video per leggere il tuo testo. Voci femminili o maschili, comiche, tragiche, persuasive o confortanti. Veri attori che sapranno arricchire la tua comunicazione.
Sono una Speaker! Do voce a pubblicità, e-learning, documentari, podcast. Ho maturato grande esperienza nella comunicazione come conduttrice radiofonica. Da alcuni anni mi occupo di post produzione come Voice Talent Con testi forniti: Fornisco registrazioni in bianco di testi per e-learning, video aziendali, audiolibri, lettura espressiva. Fornisco registrazioni con basi musicali. Senza testi forniti: Creo testi ad hoc per le esigenze del cliente.
Ho lavorato per oltre quattro anni come content e social media management. Ho studiato tre lingue, lavorato in Spagna e tradotto libri dall'inglese e lo spagnolo in italiano. Sono copwriter, tratto principalmente attualità, musica, cinema, arte, benessere e cultura.
Doppiaggio, Valutazione Raponi:
"Un professionista serio, motivato e preparatissimo. Ho avuto il piacere di lavorare con lui per un film e dei videoclip. In tutte e due le occasioni la sua preparazione e il suo entusiasmo sono stati risolutivi."Eseguo video editing professionali per tutte le piattaforme e destinazioni d'uso, utilizzando i principali software di editing e di grafica di Adobe quali Premiere Pro, Photoshop, Illustrator e After Effects. Realizzo clip su misura per voi, la vostra soddisfazione è il mio obiettivo. Non esitate a contattarmi!
Ho 34 anni, mi occupo di video, fotografia di paesaggio, moda e ritratti. Esperto in riprese (anche aeree), postproduzione, color correction e montaggio video. Nel mio studio mi occupo anche di produzione, mix e mastering audio. Conoscenza avanzata di Photoshop, Lightroom, Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro, Da Vinci Resolve, Ableton Live.
Sono un professionista con una laurea magistrale in Teologia e anni di esperienza nella scrittura e revisione di testi, specializzato in: - Correzione di bozze; - Revisione di testi; - Rielaborazione e riscrittura di contenuti di vario genere; - Redazione su commissione di saggi, manuali, articoli, biografie. Solida preparazione linguistica, ottima padronanza della grammatica italiana, approccio rigoroso e metodico. Puntualità, precisione e massima riservatezza. *** Pubblic ..
M4GRAF è uno studio creativo che lavora nel settore della comunicazione da molti anni. Competenza e professionalità al servizio del cliente. Passione e curiosità per sperimentare e ricercare sempre nuove soluzione creative. Affianchiamo il cliente accompagnandolo fino alla realizzazione della sua idea che si concretizza in una comunicazione che lascia il segno. Sempre al passo con l’innovazione tecnologica, i nostri servizi possono raggiungervi dovunque voi siate. ..
Realizzo opere audio-video in diversi settori (video musicali, pubblicità, lungometraggi, documentari, servizi speciali, video formativi aziendali, eventi). Docente di regia cinematografica da 7 anni a Roma (Fusolab 2.0). Allievo della regista Lina Wertmüller. Ho collaborato con Mogol, Cristicchi, Claudia Koll, Edoardo Stoppacciaro, Luca Biagini, David Riondino.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Produzione Audio Video a Cave, Doppiaggio a Cave, Speakeraggio a Cave, Montaggio Video a Cave, Post Produzione Audio a Cave, Altri servizi
Salve, per il settore estetico siamo alla ricerca di una doppiatrice che presti la voce a video promozionali estetici.
Buonasera, avrei bisogno di doppiare il presente cortometraggio (https://www.youtube.com/watch?v=-rMlTU_RRJM) Per mostrarlo a dei bambini. Servirebbero almeno 3 voci diverse
Ciao ho bisogno di un bravo videoeditor che sappia l'inglese e che mi sottotitoli un docufilm che devo proiettare in una sede istituzionale mercoledi 12. Purtroppo la persona incaricata non ha fatto un buon lavoro, si tratta di utilizzare un BUON programma di sottotitoli automatici ( in questo caso da inglese americano a italiano) e CORREGGERE eventuali parole sbagliate o traduzioni non corrette ( ad esempio azienda 3M viene tradotta da alcuni programmi come 3 del mattino , o Pfos come ..
Rifinitura filmati e teaser gia impostati su premiere per evento trasmesso su youtube channel il prossimo 17 ottobre - le interviste sono esclusive e riservate. urgente
Salve, necessito della realizzazione di un video con montaggio di foto e video per i 18 anni di mio figlio (6 dicembre 2025)
Tutto il servizio è gratuito