La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Giornalista professionista dal 2002, social media, copywriter: tecnologia, musica, cinema, tv, cucina, amore, benessere, salute, pets, kids, viaggi e tendenze, ma disponibile a scrivere di tutto. Articoli seo e Social.
Autrice e copywriter con esperienza nella creazione di testi per il web, articoli, presentazioni e progetti creativi. Aiuto a comunicare in modo chiaro ed efficace, scrittura SEO con contenuti su misura che raggiungono il pubblico giusto e rispondono alle esigenze specifiche del progetto.
Già lavoro come Responsabile della documentazione tecnica e data entry in una realtà leader nel settore. Vorrei mettere a disposizione la mia esperienza per lavori di data entry e manualistica anche in altre realtà. Oltre al mio impiego attuale ho già collaborato con multinazionali come secondo lavoro mettendo a disposizione tutto il mio sapere e professionalità. Appassionato di computer. La mia dote principale è passione,precisione e puntualit ..
Laureata in lingue nell’ottobre 2018, lavoro come back Office commerciale in un’industria tessile. In questo periodo, essendo a casa per Covid19, offro il mio aiuto per traduzioni di marketing, testuali. Ho un’ottima conoscenza di inglese, francese e spagnolo.
Diplomata in Relazioni Internazionali per il Marketing con 100100 e competenza a livello Economico, settore Marketing and Sales, Giuridico e Scrittura e Traduzione in tre lingue: -Inglese (USAUK) -Tedesco -Spagnolo Attualmente seguo un corso di laurea improntato sullo sviluppo delle tre lingue dal punto di vista economicomarketing. Nel corso degli anni ho maturato molte esperienze in diverse aziende per quanto riguarda la traduzione di testi e la conversazione con madrelingua. Completa ..
Oltre 20 anni di esperienza in importanti aziende del largo consumo nell'ambito commerciale e risorse umane, dove ho imparato a gestire i problemi, il tempo, le priorità, le relazioni... Ho dato tanto e ricevuto tanto. Oggi finalmente le parole sono il mio lavoro e la mia passione, soprattutto quando sono scritte; in un libro che ti spiace finire, in un articolo che cattura l'attenzione per il suo titolo, in un testo di lavoro che, se scritto bene, produrrà business. Mi piac ..
Dear Sir/Madame, I am an Italian to English freelance translator based in Milan, Italy and would like to offer my services to your company. I've been studying English since 1998 . I can offer expert translation of business documents, such as annual reports, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials. Please refer to my resume for further information. With each project I undertake, I guarantee high quality work delivered on deadline. If ..
Sono una scrittrice amatoriale che sogna di trasformare la propria passione in un vero e proprio lavoro. La scrittura è parte di me da sempre: è il mio modo per dare voce ai pensieri, alle emozioni e alle storie, mie e degli altri. La mia passione per la lettura mi ha insegnato a riconoscere le sfumature delle parole e a usarle per raccontare ciò che conta davvero. Scrivere non è solo un hobby: è ciò che mi fa sentire viva.
Mi occupo di editing di romanzi di narrativa, di impaginazione grafica, di correzione bozze, di editing di traduzione da inglese e francese, di letture valutative e compilazione di quarte di copertina.
Nata lavorativamente nella moda una forte passione per la scrittura e una profonda curiosità nei confronti delle nuove forme di comunicazione mi hanno portata a ottenere una formazione trasversale che si concretizza in attività di styling, web writing e content & social media marketing
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Mulazzano, Correzione Bozze e Testi a Mulazzano, Traduzione a Mulazzano, Traduzione Inglese a Mulazzano, Traduzione Tedesco a Mulazzano, Traduzione CV a Mulazzano, Altri servizi
Ricerche frequenti
Casalpusterlengo, Codogno, Lodi, Lodi Vecchio, Sant'Angelo Lodigiano, Zelo Buon Persico
Ho già pronta la copertina e titolo "oltre le luci del palco". Un libro basato sulla mia esperienza in più network in cui si svelano i retroscena di personaggi creati a tavolino, di persone di successo che però sono sempre le stesse da anni a salire sul palco, sui meccanismi economici che spingono l'autoconsumo ecc.
Buonasera, Avrei bisogno di una persona che mi assista nella traduzione delle pubblicazioni di matrimonio e che mi assista il giorno del matrimonio da italiano a giapponese. La data purtroppo ancora non la so, il comune mi ha riferito che ha bisogno del contatto del traduttore e carta d'identità e poi sarà il comune a contattarla e a decidere le date.
Vorrei una biografia su me stessa e sulla mia vita.
Cerco qualcuno che mi possa scrivere un libro sul dimagrimento e sul metabolismo.
Rieditazione di piccolo testo già pronto, bisogna aggiungere al libro già fatto: La mia storia La situazione economica attuale Una call to action finale Rifinire il tutto.
Tutto il servizio è gratuito