Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
32 anni, sono laureata in editoria e ho un dottorato di ricerca in storia con al mio attivo alcune pubblicazioni scientifiche. Sono una correttrice di bozze professionista, lavoro che svolgo da sei anni per prestigiose case editrici. Mi occupo anche di battitura e acquisizione OCR di testi e loro riscontro con l'originale; editing e revisione di testi di qualsiasi genere; parlo fluentemente inglese e spagnolo e ho al mio attivo traduzioni edite dall'inglese. Garantisco la verifica scrupolosa ..
Ciao! Mi chiamo Eleonora ed ho 26 anni. Sono laureata in mediazione linguistica e culturale e in scienze internazionali e diplomatiche. Ho studiato inglese, spagnolo e russo durante l'università e mi offro per eseguire traduzioni da queste lingue. Inoltre, sono un'appassionata di viaggi, pertanto vorrei avere l'occasione di scrivere anche di viaggi. Attualmente mi occupo di vendite all'interno di un'azienda che possiede delle strutture ricettive, per cui ne curo anche il marketing.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, avrei la necessità di tradurre in inglese un curriculum vitae di 739 parole entro domani. Grazie
ho bisogno di correggere un testo di circa 40000 parole su un tema cinofilo
Ho bisogno che qualcuno mi scriva una didascalia per una foto che deve essere selezionata per partecipare ad una mostra. Didascalia e foto sono personali, quindi si tratta di spiegare a parole mie al copywriter ciò che va scritto e tradurlo in modo consono e accettabile.
La richiesta è un articolo sui tributi locali: traccia in allegato. Scrivere con passione e competenza qualcosa che possa interessare veramente il target a cui ci rivolgiamo: i comuni e gli enti pubblici. Dovremmo riuscire a suscitare negli amministratori locali e nei funzionari degli uffici tributi il desiderio di avvicinarsi al cittadino, di voler cambiare l’approccio da esattore a fornitore di servizi: l’amministrazione locale dovrebbe diventare un ‘consulente&rsqu ..
Mi servirebbe riempire il mio sito con delle informazione sul argomenti bancari e investimenti. In totale sono 1. I debiti ipotecarie 2. vendite e compra immobile 3. Investimenti immobiliare
Tutto il servizio è gratuito