La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
spagnuolo prima lingua. VIvo adesso in italia però nel mio paese io sono Specialista in Commercio e Logistica. Ho tradotto 4 libri dal ita/spa 1, Il silenzio della verita 2, Asana 3, Amico Bill 4, Haunted Mask
Salve! Vorrei intraprendere un nuovo percorso, la scrittura. Ogni giorno leggiamo news, novità, e-mail ecc... Ma solo poche persone riescono a capire l'impegno e la dedizione che ci sta dietro ad ognuno di essi, scrivere non è un lavoro, è un modo di essere, un modo di vivere, un modo di presentarsi, scrivere è vita. Purtroppo non ho avuto modo di intraprendere questo settore per tanti motivi, ma spero di poterlo fare adesso con voi.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Buongiorno, Mi chiamo Lia e la lingua inglese è la mia grande passione. Ne ho approfondito lo studio facendo diverse vacanze studio in Inghilterra durante le superiori. Ho inoltre conseguito il First Certificate of English (l'attestato rilasciato dall'università di Cambridge per certificare la conoscenza della lingua inglese) col massimo dei voti. I miei percorsi di studio successivi mi hanno portato ad approfondire le materie scientifiche ma l'inglese mi è rimasto n ..
Project manager con esperienza in ricerca prodotti e soluzioni per progetti; traduzioni di manuali operativi da Inglese a Italiano e vice versa come pure da Francese, Spagnolo e Tedesco verso Italiano ed Inglese; ricerca fornitori per componenti o materiali complessi
Salve, Mi chiamo Mayara sono una studentessa di marketing digitale. Negli ultimi periodi sto collaborando con alcuni negozi di abbigliamento gestendo i loro profili social. Ho scoperto una passione per la grafica in cui voglio dedicare tutta la mia attenzione ai dettagli e la cura che dedico ad ogni cosa che faccio.
Grafica creativa freelance con pluriennale esperienza nel campo della comunicazione. -Progettazione grafica di siti web e social network. - Community manager. - Progettazione e realizzazione di materiale grafico e audiovisivo ( loghi e immagine coordinata, brochure, cataloghi, dépliant, flyer, gigantografia) . -Progettazione e coordinamento di campagne pubblicitarie Ottima conoscenza del pacchetto ADOBE Creative Suite. -Ottima conoscenza degli applicativi Microsoft e del ..
Traduzioni di documenti in qualsiasi formato .doc, .exel, .pdf, ecc..e in qualsiasi lingua, inoltre aiuto le persone che hanno bisogno di avere più visibilità nel web tramite Adwords e creare campagne marketing mirate.
Sono un copy editor indipendente, dopo aver sviluppato esperienza presso varie riviste cartacee e on-line di settore attualmente collaboro con alcune aziende nella produzione e revisione di contenuti web.
Ho lavorato per più di 9 anni con MS Word, Power Point, Excel. Ho creato tante istruzioni di lavoro e procedure aziendali in italiano, inglese e rumeno. sono molto rigorosa e mi impegno sempre a fare il miglio lavoro di ogni lavoro che faccio.
Lavoro a tempo pieno da 4 anni nel campo della progettazione design di loghi,insegne e cartelloni pubblicitari di qualsiasi tipo e applicazione di pellicole su tutti i tipi di mezzi, vetrine ed insegne. Lavoro per ditte del calibro di Brembo brake s.p.a, rds, rtl squadre di ciclismo come Astana, androni giocattoli e be pink oppure catene di outlet dolciari e negozi di moda, inoltre ho avuto esperienze di trascrizione testi da formato audio a digitale e traduzione in lingua inglese
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Berzo San Fermo, Correzione Bozze e Testi a Berzo San Fermo, Traduzione a Berzo San Fermo, Traduzione Inglese a Berzo San Fermo, Traduzione Tedesco a Berzo San Fermo, Traduzione CV a Berzo San Fermo, Altri servizi
Ricerche frequenti
Albino, Alzano Lombardo, Bergamo, Caravaggio, Dalmine, Romano di Lombardia, Seriate, Stezzano, Treviglio
Traduzione di sito web da italiano a tedesco, ca. 4000/5000 parole. Settore specifico con alternanza di termini specifici (ma non tecnici) e terminologia professionale e di business generica. I contenuti riguardano aspetti qualitativi (certificazioni), organizzazione aziendale (figure professionali e competenze), processi aziendali (fasi di attività dal contatto con il cliente, all'analisi, alla documentazione necessaria a fornire il servizio) e contenuti specifici di settore.
Ho il desiderio di scrivere la mia storia, vorrei confrontarmi con un professionista del settore
Ho già il testo da me scritto (circa 70 pagine), ho necessità che il materiale venga rivisto, parafrasandolo e, soprattutto, sia reso fruibile e accessibile ai lettori con un linguaggio accogliente e confidenziale, seppur tecnico nei contenuti.
Per web agency cerco scrittore/ scrittrice per testi creativi, forniremmo delle foto di diversi tipi da dove si dovranno creare delle descrizioni accattivanti.
Vorrei realizzare questo lavoro entro il 2024, da pubblicare e vendere online Si tratta di un lavoro dal carattere biografico ma che esplora gli aspetti di quanto suonare uno strumento musicale e creare la musica possa trasformare la vita di una persona e creare un mondo nel mondo
Tutto il servizio è gratuito