La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Lavoro da 4 anni in ufficio commerciale estero ad orario part-time.L'inglese,scritto e parlato è la lingua da me privilegiata e parlata più spesso.Per questo ho deciso di iniziare a lavorare come freelancer per traduzioni ita-ing / ing-ita ( praticato da 3 anni ca.).Mi caratterizzano precisione,dinamicità ,puntualità e determinazione nel raggiungere gli obbiettivi.Sono disponibile anche a offerte di "data entry" e stesura articoli o post per blog. Spero che la mia ..
Ciao! Sono Ylenia, una professionista affidabile, precisa e motivata, con una forte voglia di imparare. Ho una laurea in Scienze dell’Educazione, un diploma socio-sanitario e una qualifica in grafica. Mi propongo per attività di: -Inserimento dati -Gestione email e calendario -Ricerche online -Supporto clienti di base -Traduzioni semplici ITA/ENG o viceversa -Correzione bozze e scrittura base di testi -Organizzazione documenti e attività amministrative. Le mie competenze co ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Scrivo testi che non sembrano mai usciti da un generatore automatico, ma da una penna vera (o meglio, da una tastiera viva). Mi occupo di articoli, contenuti per blog, storytelling e testi SEO, con uno stile chiaro, naturale e pensato per farsi leggere fino in fondo. Lavoro su cultura, cinema, moda, cucina, turismo e progetti editoriali, aiutando siti web, professionisti e aziende a comunicare in modo efficace e credibile. Offro anche servizi di traduzione, sempre con attenzione allo ..
Sono una sognatrice. Scrivere è sempre stato il mio sogno ed è una delle cose che faccio per vivere. Sono la blogger ufficiale di Alleghe Funivie, oltre che blogger di me stessa su www.aminavagante.com Ho pubblicato un libro di racconti all'età di 17 anni (Nacqui viva e tale rimasi, Ed. Zona, 2011).
Buongiorno. Sono Biasi Zita, lavoratrice Freelance,diventata tale dopo anni di gestione d'impresa. Offro la responsabilità che io stessa da imprenditrice ho imparato esser fondamentale, serietà e piena flessibilità, per ottenere insieme, al meglio, i vostri risultati.
Una poliglotta che parla perfettamente sei lingue, fra le quali l'arabo. La mia versatilit� linguistica si coniuga al mestiere di copywriter in un mondo sempre pi� globalizzato in cui i brand devono rispondere, oltre che ad un significante, ad un significato che non dia adito a misunderstanding linguistici.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
tradurre il CNH dal portoghese all'italiano ufficialmente per la motorizzazione,
avrei bisogno di una traduzione dall’italiano al francese
Testo lettera dalla francia. per avere diritto pensione reversibilità mia madre necessità di documenti da inviare e test che va tradotto
Dovrei tradurre urgentemente il mio CV in lingua inglese.
Ho bisogno che qualcuno mi traduca in inglese la presentazione per un romanzo di Fallout che vorrei proporre a Bethesda.
Tutto il servizio è gratuito