La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Ho pubblicato di già due romanzi e un libro di poesie selezionati da case editrici no eap. I miei scritti hanno ricevuto diversi premi. Ho iniziato a professionalizzare la mia scrittura grazie ad un laboratorio di scrittura creativa ed un Master in Content Management. Ho lavorato come content editor per uno studio grafico con ottimi risultati e riconoscimenti. In seguito come web designer nella costruzione di siti statici, con linguaggio html e CSS e grafica attraverso Photoshop ed Ill ..
Amo scrivere e non mi manca l'immaginazione. Già in passato ho avuto modo di far apprezzare i miei scritti ad amici. Serve un piccolo racconto? Testo canzone? Idee per prodotti? Volete sorprendere il partner con qualcosa di speciale? Sarò lieto di aiutarvi! Disponibile anche per lettere d'amore
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Ho avuto esperienze lavorative relative a settori molto diversi tra loro. Il Retail, la Contabilità, la Consulenza fiscale ed infine il lavoro come Freelance per delle piattaforme di giornalismo partecipativo, sono i settori nei quali ho investito gli ultimi dieci anni della mia vita. Lavorare in settori diversi mi ha permesso di sviluppare due caratteristiche, in particolare: la capacità di lavorare sotto pressione e di padroneggiare, pertanto, ottime abilità organizzativ ..
Sono un giovane studente e graphic designer e traduttrice freelance con anni di esperienza personale nella creazione di copertine e video musicali/lirici per musicisti professionisti e aziende. Ho una vasta gamma di competenze nella progettazione grafica e porterò sempre a compimento qualsiasi richiesta. Ho ottenuto il certificato Proficiency C2 Cambridge. Sono italiano ma ho anche trascorso la maggior parte della mia infanzia in una scuola australiana internazionale situata a Jakart ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
ho un testo word, le bozze sono gia' coerrete, ho bisogno di farne una pubblicazine cartacea che possa andare su amazon e un formato ebook sempre per amazon. ho separatamente le copertine
Il minimo è fare una correzione delle bozze nel senso di correggere eventuali errori di battitura, grammatica, sintassi. L'obiettivo è avere una edizione elettronica e cartacea da pubblicare su Amazon. Quindi tutto ciò che avvicina l'obiettivo è benvenuto. Il libro contiene 48000 parole più 6000 di bibliografia.
Salve. Ho bisogno di una correzione delle bozze per una tetralogia (120-130 pagine a libro, carattere 12, formato 14,8x21). Non vorrei pagare molto. La tetralogia verrà ovviamente pubblicata.
Devo scrivere un manuale operativo per agenti immobiliari
Capitolo con ricerche su intelligenza artificiale applicata a psicologia ARGOMENTI 3.1 Approfondimento sull'Intelligenza Artificiale nel rilevamento della menzogna 3.2 Ruolo degli algoritmi nel riconoscimento della menzogna 3.3 Vantaggi e limitazioni delle macchine
Tutto il servizio è gratuito