La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
giornalista professionista, ho maturato diversi anni di esperienza in ambito carta stampata e online, diversificando i miei interessi e le mie competenze (sport, attualità, costume, benessere, moda, società e tendenze) così da poter garantire una maggior versatilità al mio lavoro. Non ho difficoltà nella lettura di testi ed articoli in inglese e ho una buona conoscenza anche della lingua francese.
Sono Silvia, Social Media Manager freelance a p.iva con oltre 7 anni di esperienza in social & digital marketing maturata in agenzie media e aziende di comunicazione di Milano e provincia. Affianco Brand e aziende nello sviluppo di strategie su misura, dalla Brand Awareness alla Lead Generation, per portare risultati concreti e misurabili nel tempo. Mi occupo della gestione di campagne advertising sulle principali piattaforme social, mirate al target di riferimento e rispettando mediapla ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."La scrittura, che sia creativa o d'informazione, e' da sempre la mia passione da qui la necessita' di trasformare la passione in un lavoro appagante.I miei interessi sono vari e molteplici e posso scrivere praticamente di qualsiasi argomento.La conoscenza dell'inglese mi porta a spaziare nel campo delle traduzioni.
Supporto da Remoto per data entry, attività di segretariato, redazione slide Power Point, documenti Excel, Word o trascrizione, redazione mail o lettere, brevi traduzioni italiano/inglese. Preparazione e organizzazione riunioni e monitoraggio. Disponibile a valutare eventuali attività correlate.
Laureata in Economia e Commercio all'università di Milano-Bicocca, madrelingua spagnola, disponibile ad effettuare traduzione dallo spagnolo all'italiano e viceversa, riguardanti testi generali o commerciali, disponibile ad aiutare in ambito amministrativo, finanziario e di marketing.
Buongiorno, sono Arianna Lucia Locatelli, psicologa psicoterapeuta iscritta all’albo degli psicologi della Lombardia. Lavoro come libera professionista e mi occupo principalmente di supporto psicologico e percorsi di psicoterapia per adulti e giovani adulti.
Sono una laureanda in lingue per le relazioni internazionali, ho un C2 in inglese e un B2 in cinese mandarino. Sono appassionata di letteratura e di interpretariato, soprattutto nel campo della geopolitica e del diritto internazionale.
Dal 2012 collaboro con case editrici e autori self fornendo i servizi di correzione bozze e editing approfondito. Offro inoltre il servizio di redazione di schede di valutazione tecnica, nonché la redazione di testi come sinossi e prefazioni. Sono anche Copywriter, Beta reader e Blogger.
Sono Cristian, ho 22 anni e lavoro per un'azienda leader nel settore della cosmetica. Mi occupo principalmente di grafica e fotografia di qualsiasi genere da quasi 3 anni. La creatività è la chiave di ogni mio lavoro.
Ho 34 anni, sono laureata in legge, ho conseguito il titolo da avvocato ma non ho mai esercitato. Per vivere mi occupo di formazione aziendale, per vivere bene scrivo. Ho pubblicato due romanzi con le Edizioni Ensemble ("Il male minore" - 2015; "I morti di Amelia" - 2017), racconto le storie del progetto "Tertulia magazine" e collaboro da poco con un'agenzia romana come ghostwriter. I libri mi hanno portato in giro, persino in televisione, ma, soprattutto, mi hanno insegnato l'importanza ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Perego, Correzione Bozze e Testi a Perego, Traduzione a Perego, Traduzione Inglese a Perego, Traduzione Tedesco a Perego, Traduzione CV a Perego, Altri servizi
Buongiorno, Cerciamo un traduttore certificato per effetuare la traduzione si un sito web dedicato al turismo in italiano, da traduire in tedesco. E possibile che abbiamo bisogno ulteriormente di traduzione di articoli del blog e newsletter. Il posizionamento SEO è un plus.
avrei bisogno di un traduttore per una cerimonia di matrimonio civile presso la sala civica di calolziocorte 21 maggio 2025
Vorrei raccontare la mia storia per aiutare tante donne nella mia situazione e per aprire gli occhi sulla realtà che subiscono tante donne ma nessuno ne parla
Vorrei tradurre questdo PDF dalla lingua originale inglese alla lingua italiana: https://www.mirc.com/help/mirc.pdf NOTA: il PDF non deve essere alterato in alcun modo, deve essere mantenuta la formattazione di tutti i testi, i colori, le sintassi, il sommario. Preferirei avere il PDF in formato mirc.docx (ossia con Microsoft Word), ma se non è possibile perché troppo macchinoso, potrebbe anche andare bene il formato PDF. NOTA: ho già provato a convertire il PDF i ..
Correggere, adattare e implementare il testo con riguardo anche all'indicizzazione del sito e alla SEO del sito web che è in elaborazione da parte del web designer. Testo professionale di marketing.
Tutto il servizio è gratuito