La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Ho bisogno di un certificato di esami fatti in germania, tradotti in italiano
Ho bisogno della revisione di un testo in tedesco che è stato tradotto dall'inglese
Necessito per la "licenza di sposare" in Austria di tradurre vari certificati (nascita, residenza, stato di famiglia) dall'italiano in tedesco con postille.
Si tratta di tradurre la pagina della privacy di questo sito: -visibile dopo offerta-
Scrittura di un libro in lingua inglese, lunghezza circa 160 pagine, tema Trustworthy AI. Il professionista di riferimento non ha tempo per scriverlo.
Tutto il servizio è gratuito