La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Maturità classica, buone competenze informatiche in ambienti Linux e Windows (editor, fogli di calcolo etc.), autore di blog e lunga esperienza nell'editoria online in qualità di articolista sui più svariati argomenti per testate online. Buone conoscenze in ambito SEO, puntualità e precisione
Buonasera, ho esperienza pluriventennale nel campo del diritto, e competenze elevate nel campo della scrittura professionale, e anche letteraria. Collaboro con un quotidiano online a tiratura nazionale, scrivendo 1-2 articoli alla settimana, e ho pubblicato due libri. Innumerevoli I documenti scritti che ho elaborato nella mia professione. Gestisco diverse pagine e profili fb, instagram, tik tok, twitter. Sono un ottimo ghost writer, free lance writer, correttore di bozze, tratraduttodall'ing ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Salvatore Mura (Sassari, 1984) è dottore di ricerca in Storia delle istituzioni politiche. Nel 2008 si è laureato con il massimo dei voti in Scienze politiche. Ha un'ottima capacità di scrittura, in particolare sui temi relativi alla storia e alla politica, dimostrata dalle sue pubblicazione in riviste e case editrici di riconosciuto prestigio. Autore di numerosi saggi e articoli, ha scritto, fra l'altro, i libri Pianificare la modernizzazione. Istituzioni e classe politi ..
Sono una traduttrice freelance con laurea magistrale in Traduzione Letteraria e Saggistica conseguita presso l'Università degli Studi di Pisa. Svolgo questo lavoro da più di due anni e traduco per agenzie di traduzione e clienti privati. Traduco dall'inglese e dallo spagnolo all'italiano.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Borutta, Correzione Bozze e Testi a Borutta, Traduzione a Borutta, Traduzione Inglese a Borutta, Traduzione Tedesco a Borutta, Traduzione CV a Borutta, Altri servizi
CITTÀ VICINE
Torralba, Bonnanaro, Bessude, Cheremule, Siligo, Banari, Mores, Thiesi, Giave, Cossoine
Sono Antonio N. e ho scritto un saggio del quale vorrei correggere alcuni aspetti formali. È necessario controllare la correttezza dei riferimenti nelle note a piè di pagina e correggerli (Ivi, cfr. ivi, ibidem, cfr. ibidem, Id.), uniformare le distanze tra il numero di nota e l'inizio della nota stessa in tutto il testo (come nel caso di Ivi e cfr. ivi, ecc.) e uniformare i riferimenti alle generalità degli autori e/o curatori nella bibliografia (utilizzando sempre i ..
Avrei necessita di un partner che mi aiuti a trascrivere su carta le mie conoscenze e sviluppi con me gli argomenti da pubblicare online
Siamo un’associazione sindacale di categoria ed è nostra intenzione avvalerci di un professionista per la pubblicazione di comunicati stampa che informino, i lavoratori dipendenti delle aziende sanitarie ed i cittadini, dei nostri interventi sindacali e delle nostre vertenze nella provincia di Sassari.
Buonasera, mi occorre la traduzione di 3/4 capitoli di un testo. La materia servizio sociale e politiche sociali. Al momento ho la scansione solo di 2 capitoli. Eventualmente aggiungerò altri due capitoli
Cerco madrelingua inglese con buona conoscenza dell'italiano per tradurre romanzo Fantasy, supereroe.ps giá pubblicato in italiano. Grazie
Tutto il servizio è gratuito