Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Ciao, sono Fabiola, una giovane professionista di 22 anni appassionata di psicologia e del mondo dell'educazione. Ho recentemente conseguito la laurea in Scienze e Tecniche Psicologiche, ed è proprio in questo campo che trovo la mia passione e il mio scopo. La psicologia è il mio faro, e mi emoziona l'idea di esplorare le sfumature della mente umana e comprendere come possiamo migliorare la qualità della vita delle persone attraverso la comprensione di se stessi ..
Ho scritto due romanzi, ho fatto parte del sindacato degli sceneggiatori italiani, mi piace scrivere dei testi sia brevi che lunghi, preparo dei testi e dei sottotitoli per le riprese video realizzo dei video trasmessi sia in Italia che all'estero. Realizzo riprese con drone. Posso scrivere articoli direttamente in Italiano Inglese Russo Turco ed Azero
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Amo scrivere. Ritengo che la scrittura sia espressione dei pensieri. Scrivere è l'arte di creare emozioni, condividere il sapere e lasciare un segno di noi che difficilmente sarà dimenticato.
BACKGROUND Degree in Law & Criminology Master in Social Media Marketing Human resources EXPERIENCE Administrative service at Prosecutor's office (stage) Customer service representative for 7 months Customer service trainer (Human Resources) for 1 year and 6 months THAT I CAN GIVE YOU • I am useful to you because I quickly learn the characteristics of a service or product, and this is certainly preliminary to achieve the ultimate goal. • I guarantee that I can ..
I am a creative product and communication designer. I live in Italy and my progress prospective is the DESIGN FOR HAPPINESS. I have a degree in product and graphic design. I am particularly interested in research and development (R&D), in which I gained a good professional knowledge thanks to my university education, my work experiences and my strong passion. I would relish the new career challenges and would be very interested in offering the benefit of my experience to date.
- Visual Designer - Icone (Illustrator) - Logo Design (Illustrator) - Impaginazione elaborati con Adobe InDesign - Montaggio mockup (Photoshop) - Illustrazione (Procreate) - Grafiche semplici con Canva
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Acate, Correzione Bozze e Testi a Acate, Traduzione a Acate, Traduzione Inglese a Acate, Traduzione Tedesco a Acate, Traduzione CV a Acate, Altri servizi
Salve, ricerco una o più persone per attività di traduzione libri non fiction dall'italiano al francese. La lunghezza dei libri è variabile, in media simo sulle 30.000 parole. La collaborazione è da intendersi a lungo termine in quanto ho costante bisogno di questo genere di servizi
Salve, ho dei racconti erotici di circa 20000 parole, tradotte da Italiano a Spagnolo (però ci sono parti non tradotte bene) e questo il lavoro che devi fare revisionare il testo in modo che le storie abbiano un significato. Non ho molto budget.
Avrei bisogno di tradurre un articolo scientifico di PubMed (biomedica) per un lavoro di tesi in scienze motorie sport e salute.
Il professionista deve essere riservato, curioso e bravo a rendere le idee di una persona uno specchio per il lettore
desidero un testo per autopubblicazione su amazon, che sia piuttosto accattivante nella presentazione e che tratti di cucina gusto e tradizioni mediterranee, con qualche ricetta e foto ed eventuali percorsi di gastronomia.
Tutto il servizio è gratuito