Vuoi trascrivere una registrazione audio in un testo? Tradurre e trascrivere con il corretto lessico un atto? Trascrivere una bozza in un testo definitivo? Su AddLance trovi i migliori esperti specializzati in base alle tue esigenze. Basta creare un progetto e riceverai offerte di collaborazione gratuitamente.
Scrivo testi completi e approfonditi su qualunque argomento sia necessario! Sono molto attento agli errori e posso adattare il registro del linguaggio al contesto. Ho esperienza come autore di manuali per studenti, oltre che di design e composizione grafica!
Salve,mi chiamo Ndiaya Cisse e sono un appassionata scrittrice con una solida esperienza nel settore. Attualmente mi trovo in Italia e sono al terzo anno in amministrazione finanza e marketing. Nel mio tempo libero mi piace rilassarmi, per esempio ascoltando la musica, cucendo o semplicemente scrivendo. Sono sempre alla ricerca di nuove sfide e il mio obiettivo è quello di fornirti contenuti di alta qualità che soddisfino le tue esigenze. Se sei interessato a lavorare insiem ..
trascrizione di un testo da pdf a word, Valutazione Chiara Gradassi:
"Precisissima nel lavoro, gentile e flessibile. Mi sono trovata benissimo"trascrizione di audio/video in Italiano, Valutazione Filippo_Bizzaglia:
"Lavoro eseguito con ottimo risultato"preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Serole, Scrittura Contenuti Web a Serole, Giornalista a Serole, Scrittore a Serole, Comunicato Stampa a Serole, Trascrizione a Serole, Copywriter a Serole, Blogger a Serole, Correzione Bozze e Testi a Serole, Corso Di Scrittura a Serole, Traduzione a Serole, Traduzione Inglese a Serole, Traduzione Tedesco a Serole, Traduzione CV a Serole, Altri servizi
Curriculum in inglese ( Americano) molto dettagliato
Ho scritto un romanzo fantasy romance. Mi piacerebbe molto tradurlo in inglese per poterlo lanciare sul mercato Amazon in America. Purtroppo non ho le competenze per farlo io stessa. Ho amici esperti in lingue che possono leggerlo per verificarne la correttezza ma non hanno il tempo di tradurlo loro stessi. Al momento sono solo in cerca di un preventivo per capire se la cosa fosse fattibile. Da ottobre potrei iniziare con questo progetto. Nel frattempo vorrei avere almeno un capitolo (corto) t ..
Vorrei raccontare la storia della mia vita dopo una delusione amorosa
Mi servirebbe tradurre il mio atto di nascita ma deve essere anche legalizzato, vorrei sapere quanto mi costerebbe..grazie in anticipo
Buongiorno, ho scritto un libro e avrai necessità di una correzione sulla forma, la formattazione, la correzione e l'ottimizzazione per la pubblicazione on-line. Grazie.
Tutto il servizio è gratuito