Migliaia di professionisti freelance italiani a tua disposizione per traduzioni o scrittura di contenuti originali per il tuo sito o per la tua azienda. Affidati ai migliori esperti per ottenere traduzioni fedeli o creare racconti e articoli coinvolgenti. Richiedi revisioni di libri o traduzioni di documenti formali. In breve tempo riceverai i migliori preventivi
Tarantina di nascita, ma vivo in Veneto. Credo di essere nata pittrice perché dipingo da quando ne ho memoria. Nel mio percorso ho studiato lingue per poi diventare un graphic designer professionista e, ad oggi, ho maturato un'esperienza quasi decennale. Mi sono avvicinata al mondo del marketing attraverso dei corsi di specializzazione mirati soprattutto ai social network. Specializzata nel disegno grafico oltre a quello manuale, mi diletto nella creazione di loghi, locandine, bigliet ..
Assistente virtuale con oltre 20 anni di esperienza in ambito amministrativo, informatico e linguistico. Aiuto piccole aziende e liberi professionisti a gestire le attività operative, così da potersi concentrare sulla crescita del proprio business. Offro supporto in: -Segreteria generale e personale -Gestione amministrativa di base -Back office e gestione documentale -Organizzazione e supervisione di progetti -Traduzioni dallo/allo spagnolo (madrelingua) -Consulenza e ..
Translation from Italian to Chinese, Valutazione STUDIO19:
"Persona affidabile e disponibile!"Site and advertising materials translation, Valutazione 474BOND:
"Soddisfatto con la traduzione, servizi, comunicazione! Nel futuro contiamo di collaborare!"Sono una persona con una formazione amministrativo/gestionale di base da parecchi anni (circa 30) con un'ottima formazione da circa 20 anche di vendita. Per le attività svolte ho potenziato ottime capacità di multitasking, organizzazione dettagliata del lavoro, lavoro di gruppo e capacità di formazione.
Traduttrice professionista dal 1995 specializzata in lingue scandinave (da svedese, danese, norvegese), da inglese e francese di moda e design, testi meccanici-automobilistici, turismo. Faccio anche correttura di bozze e revisione di testi di qualsiasi tipo.
Sono Nicolò Dal Zotto, ho 23 anni. Mi occupo principalmente di Web Marketing, in particolare di posizionamento dei siti web sui motori di ricerca (SEO), creo strategie per valorizzare le pagine aziendali sui social network e per incrementare l’acquisizione clienti attraverso l’utilizzo dei canali web. Ho conseguito diploma ad indirizzo tecnico. Credo che seguire lo sviluppo di aziende possa essere utile alla crescita di un mercato nuovo, dinamico ed evoluto. Ho seguito m ..
Revisione/Proofreading di materiale testuale: articoli, saggistica, post. Ottimizzare la comunicazione. Ho collaborato con La Piazza (rubrica personale, sito web, social e correzione bozze) e con Loescher editore (ricerca iconografica, correzione bozze, produzione di contenuti multimediali). Inoltre, ho lavorato per Il Giornale dell’Arte di Torino, trascrivendo e curando interviste.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Asiago, Scrittura Contenuti Web a Asiago, Giornalista a Asiago, Scrittore a Asiago, Comunicato Stampa a Asiago, Trascrizione a Asiago, Copywriter a Asiago, Blogger a Asiago, Correzione Bozze e Testi a Asiago, Corso Di Scrittura a Asiago, Traduzione a Asiago, Traduzione Inglese a Asiago, Traduzione Tedesco a Asiago, Traduzione CV a Asiago, Altri servizi
Ricerche frequenti
Arzignano, Bassano del Grappa, Lonigo, Montecchio Maggiore, Schio, Thiene, Valdagno, Vicenza
CITTÀ VICINE
Gallio, Roana, Rotzo, Lusiana, Foza, Conco, Valdastico, Calvene, Cogollo del Cengio, Caltrano
Io e la mia socia gestiamo una società che si occupa di servizi per scrittori. Siamo alla ricerca di un editor che si occupi della correzione e/o editing dei manoscritti dei nostri clienti. Si tratterebbe di una collaborazione da free-lance, non pretendiamo un'esclusiva ma il rispetto dei tempi prestabiliti. Chi ਠinteressato ਠpregato di rispondere all'inserzione, in modo da fissare un colloquio via Skype al pi๠presto.
Buongiorno, sto preparando la candidatura per un dottorato di ricerca in Francia tramite il portale ADUM. Avrei bisogno di tradurre dall'italiano al francese il diploma di laurea magistrale e i transcript of records di laurea triennale e magistrale. Non è richiesta una traduzione giurata, ma una traduzione certificata per uso universitario.
Ho bisogno di corezzione del testo del mio diario sul vino di circa 300 pagine A5
ho bisogno di un preventivo per un interprete per la mattinata di venerdì 29/08, mi serve del russo all'italiano
Correggere un romanzo, piccolo in verità, un tascabile da 130 pagine Grazie
Tutto il processo è gratuito