Sono bilingue inglese/italiano e dunque percepisco e interpreto le sfumature sottili di entrambe le lingue. Traduco dall'italiano all'inglese. Mi specializzo in traduzioni creative legate al cinema: sceneggiature, trattamenti, sinossi, sottotitoli. Traduco anche cartelli e segnalazioni. Preferisco evitare traduzioni tecniche in generale ma sopratutto del tipo medico o legale.
Esperienze e Studi
traduzioni sceneggiature cinema ecc. dallitaliano allinglese
10 O levels 3 A levels CELTA Cambridge English Language Teaching Adults Diploma in acting Guildhall School of Music and Drama London
Scegli il servizio necessario e completa la descrizione: velocemente e gratuitamente riceverai le offerte di collaborazione da questo e da altri nostri professionisti