La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Come libero professionsta mi occupo di traduzioni, sono cresciuta bilingue italiano e tedesco, marketing, promozione e vendita di prodotti p.e. nel settore dei serramenti e metalmeccanico; in passato ho lavorato come commerciale in vari settori tra cui mobili e accesori per la casa, macchinari per l'imballaggio e serramenti, al livello nazionale ed internazionale, e ho tradotto p.e. manuali e siti. Vivo nel Mugello e li do lezioni e ripetizioni di Tedesco e Inglese.
Traduttrice, proofreader, adattatrice e interprete con esperienza di tre anni nel ruolo presso azienda strutturata. Lavora senza distinzione su qualsiasi tipo di testo, dal tecnico al commerciale al narrativo, e su qualsiasi tipo di lunghezza. Veloce e precisa, attenta al dettaglio e sempre estremamente puntuale. Si diletta anche nella scrittura creativa, e nelle recensioni di critica letteraria, televisiva e cinematografica.
Scrivo articoli per riviste, quotidiani e blog online. Scrivo per l'infanzia e ho pubblicato il mio primo racconto con la casa editrice Emma Books. Sono laureanda in Lettere Moderne presso l'Università degli Studi di Genova. Cogestisco un blog di cucina vegana e divulgazione di uno stile di vita non violento e itinerante.
Laureata in traduzione e interpretazione (prima lingua tedesco; seconda lingua spagnolo) con il massimo dei voti presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori. Ho esperienza ventennale di lavoro in azienda e come traduttrice freelance.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Londa, Correzione Bozze e Testi a Londa, Traduzione a Londa, Traduzione Inglese a Londa, Traduzione Tedesco a Londa, Traduzione CV a Londa, Altri servizi
Buonasera, Avrei bisogno della traduzione del mio CV da italiano a inglese. Grazie
Avrei bisogno di tradurre un testo in inglese in particolare la descrizione di un menù impaginandolo in maniera professionale. Grazie mille
Libro su merger e acquisition legata a ESG, analisi del contesto attuale e prospettive di crescita dell'azienda adeguata ai nuovi parametri
Dovrei trascrivere una registrazione universitaria di un’ora
CERCO UFFICIO STAMPA PER COMUNICAZIONE PERSONALE E DI BRAND (Carriera, Produzione e Accademia di Musical) Sono alla ricerca di un ufficio stampa competente, creativo e appassionato, in grado di gestire con visione e continuità la mia comunicazione personale (immagine pubblica, media relations, interviste, social e press kit) e la comunicazione istituzionale della mia produzione teatrale e della mia accademia di musical. Requisiti indispensabili: Esperienza nel settore dello spettacolo, ..
Tutto il servizio è gratuito