La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Sono un traduttore con 3 anni di esperienza, ho cominciato a tradurre subito dopo aver conseguito la laurea nel 2016. Attualmente lavoro presso un'agenzia di traduzioni a tempo pieno, ma sono comunque disponibile ad altri lavori nei quali posso mettermi in gioco.
Metto a disposizione, come freelancer, l'esperienza acquisita con studi e maturata con anni di esperienza: - ottima velocità dattilografica - redazione di brochure e cataloghi - impaginazione documenti - creazione di fogli di calcolo, modelli e grafici.
Ottima velocità dattilografica e capacità di scrittura sviluppata in anni di esperienza lavorativa. A tutt'oggi impegnata nello studio del mondo digitale, sto acquisendo conoscenza della scrittura per il web e dell'importanza e sviluppo dell'indicizzazione SEO
Illustratore grafico. Dal 07/1999 con stage formativo presso il DarkSide studio di Vicenza, per la realizzazione animazioni e rendering grafiche su software Maya, Alias Wavefront. 2D/3D/tecniche miste/aerografo
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Scrittura di un libro in lingua inglese, lunghezza circa 160 pagine, tema Trustworthy AI. Il professionista di riferimento non ha tempo per scriverlo.
Ho bisogno di un certificato di esami fatti in germania, tradotti in italiano
Ho bisogno della revisione di un testo in tedesco che è stato tradotto dall'inglese
Ciao, abbiamo bisogno di una persona che traduca italiano-cinese da coinvolgere in alcune Vcall. La persona deve avere un livello parlato avanzato di entrambe le lingue. Se sei interessato/a cortesemente mandaci una proposta di compenso orario. Cordialmente
Cerco Seo copywriter per l'agenzia. Supportiamo aziende ed agenzie marketing nel creare autorevolezza online ed offline e stanno arrivando numerosi progetti nuovi.
Tutto il servizio è gratuito