La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Posta, Correzione Bozze e Testi a Posta, Traduzione a Posta, Traduzione Inglese a Posta, Traduzione Tedesco a Posta, Traduzione CV a Posta, Altri servizi
Ho bisogno di una persona che conosca molto bene il tedesco. Serve che mi accompagni a tradurre dei documenti da tedesco a italiano. grazie
Serve la traduzione di Busta Paga da Italiano a Inglese, 5 busta paga e certificato di nascita di mio figlio.
Tutto il servizio è gratuito