Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Laureata in Organizzazione e Marketing per la comunicazione d'impresa. Lavoro come Social Media Manager, produco contenuti per il Web sia scritti che grafici e scrivo per Start-Franchising e Napoli a Teatro. Organizzo Campagne promozionali su Instagram per conto di Crow Mobile.
Lavoro attualmente presso un Hotel come receptionist e cerco l'opportunità di arrotondare con le traduzioni. Sono madrelingua inglese.I actually work in an Hotel as receptionist and i'm looking for the opportunity to round up with the translations. English is my native language
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Salve sono una mamma con la passione per il web ma sopratutto con tutto quello che ha a che fare con il marketing sul web. Ho scritto molti articoli per siti e blog di diverso genere e la scrittura è la mia passione. Gestisco personalmente una pagina Facebook e un sito web e anche se da poco tempo, scopro di appassionarmene sempre di più.Tengo alla precisione ma sopratutto all'onestà e alla correttezza verso coloro che mi scelgono per lavorare.
Laurea magistrale in Mediazione Linguistica e Culturale, Università degli Studi di Napoli, L’Orientale Lingue di studio: Spagnolo e Tedesco Traduttore professionale con esperienza nella traduzione di testi commerciali, principalmente da e verso lo spagnolo e il tedesco, e testi di vario genere anche da e verso l’inglese. Esperienza nella correzione di bozze e MT post-editing. Forte etica del lavoro, efficienza e integrità.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Salve cerco un interprete per delle Videoconferenze
ho un testo word, le bozze sono gia' coerrete, ho bisogno di farne una pubblicazine cartacea che possa andare su amazon e un formato ebook sempre per amazon. ho separatamente le copertine
Il minimo è fare una correzione delle bozze nel senso di correggere eventuali errori di battitura, grammatica, sintassi. L'obiettivo è avere una edizione elettronica e cartacea da pubblicare su Amazon. Quindi tutto ciò che avvicina l'obiettivo è benvenuto. Il libro contiene 48000 parole più 6000 di bibliografia.
Salve. Ho bisogno di una correzione delle bozze per una tetralogia (120-130 pagine a libro, carattere 12, formato 14,8x21). Non vorrei pagare molto. La tetralogia verrà ovviamente pubblicata.
Devo scrivere un manuale operativo per agenti immobiliari
Tutto il servizio è gratuito