Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Sono e-commerce/content creator e aiuto le aziende a digitalizzarsi, fornendo loro metodi e strategie per crescere organicamente all'interno della loro nicchia di mercato. Necessaria è, oltre la qualità dei contenuti e di un sito web/e-commerce chiaro ed intuitivo, un buon copywrite.
Ciao! Io sono Sara, una scrittrice con esperienza nella creazione di contenuti informativi e divulgativi. Ho una formazione scientifica e una grande passione per la comunicazione chiara ed efficace, caratteristiche fondamentali per scrivere articoli accessibili e di qualità. Negli anni ho affinato le mie competenze nella scrittura online, occupandomi di articoli divulgativi su tematiche sociali e recensioni letterarie. Ho scritto 2 libri già pubblicati, altri in fase di pubblicai ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Salve, mi chiamo Alessia e possiedo una solida esperienza nella traduzione e una profonda conoscenza delle lingue. Le mie competenze linguistiche includono l'italiano come lingue madre, con una padronanza fluente dello spagnolo e dell'inglese. La mia esperienza professionale mi ha permesso di lavorare come traduttrice freelance per diverse persone, fornendo servizi di traduzione in varie situazioni. Grazie a queste esperienze, ho affinato le mie capacità di traduzione, garante ..
Salve, mi chiamo Raffaele e offro servizi di scrittura, revisione testi, trascrizione e supporto virtuale. Mi ritengo estremamente preciso, affidabile ed onesto. Ho esperienza nella scrittura formale e nella revisione di curriculum, lettere motivazionali, email professionali e altri testi destinati a contesti seri e ordinati. Posso aiutarti con: - Correzione ortografica e grammaticale; - Trascrizione testi da audio o video; - Riscrittura testi in italiano più chiaro e professionale; - ..
Giornalista / Web editor italiano residente in Uruguay. 5 anni di esperienza e collaborazioni con diverse testate tra Italia e Sud America. Conoscenza approfondita di tutto ciò che riguarda il web: disegno, editing, comunicazione audiovisiva e pubblicità creativa. Servizi offerti: Creazione pagine web, Scrittura articoli SEO, Video promozionali, Gestione social network, Traduzioni in spagnolo. Caratteristiche: Puntualità nella consegna dei lavori, Massima disponibilit&agr ..
Mi occupo della realizzazione di marchi, loghi, immagine coordinata, brochure, manifesti, copertine di libri, fotoritocco fotografico. Utilizzo perfettamente Photoshop, Illustrator e il portale Wix per realizzare all'occorrenza siti web a basso costo.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Rossano, Correzione Bozze e Testi a Rossano, Traduzione a Rossano, Traduzione Inglese a Rossano, Traduzione Tedesco a Rossano, Traduzione CV a Rossano, Altri servizi
Ricerche frequenti
Acri, Castrovillari, Corigliano Calabro, Cosenza, Montalto Uffugo, Rende, Rossano, San Giovanni in Fiore
azienda di consulenza e servizi per le imprese, cerca un/una Copywriter Freelance con cui avviare collaborazione per scrittura di articoli per il blog aziendale. La figura che cerchiamo conosce bene il mondo del digital marketing ed è in grado di scrivere contenuti formativi e strategici in questo ambito che creino valore per i lettori. La collaborazione prevede la scrittura di 1 articolo a settimana per il primo mese, da incrementare nei mesi successivi (fino a 3 articoli a settimana o ..
Ciao, mi chiamo Noela e sto preparando la mia tesi di laurea. Su PubMed trovo articoli di mio interesse, esclusivamente in inglese e con il poco tempo che ho purtroppo ci metto troppi giorni a tradurre un articolo. Effettui questo tipo di servizio? A quale costo? Grazie mille
Ho bisogno della traduzione dall'inglese all'italiano di 5 articoli a tema umanistico.
Ciao, mi occupo di formazione. Ho bisogno di qualcuno che traduca un video di 15 minuti. Naturalmente mi serve il testo della traduzione. Un fattore importante per la scelta del professionista sarà la velocità della traduzione. Il testo mi serve il prima possibile
tradurre il libro di testo in maniera chiara e comprensibile: non richiedo una traduzione completamente perfetta, ma utile per studiare questo libro.
Tutto il servizio è gratuito