Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Laurea Triennale in Mediazione Linguistica e Culturale e Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Straniere per la Mediazione Culturale e la Valorizzazione del Territorio. Lingue studiate: Inglese (livello C1) e Francese (Livello B2)
Sono di madrelingua tedesca ed eseguo accurate traduzioni , anche giurate, da e verso tedesco, inglese (certificato Cambridge University livello C2) e francese (livello C1), Vanto un esperienza di vent'anni durante i quali ho tradotto e localizzato testi di varia natura: pubblicitari e commerciali, tesi di laurea, documenti medici e legali. Traduco rigorosamente di persona e non uso google translater o simili. In varie occasioni sono intervenuta come interprete di consecutiva per azioni lega ..
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Scrivo per passione, ogni genere di testo per il quale trovo ispirazione. Seguo un blog sui viaggi e su richiesta stendo traduzioni di testi in inglese ed in francese che non riguardino temi a sfondo tecnico.
Ho 27 anni e da due, lavoro nell'ambito della consulenza commerciale alle imprese come ragioniere contabile. Sin da piccolo ho sviluppato un grande interesse per la scrittura e per la storia, e oltre questo, nutro un grande interesse per la conoscenza del mondo e delle sue culture, passione che mi ha portato a viaggiare, durante gli anni e sin da molto giovane, dall'America all'Europa. Ho una buona conoscenza dell'inglese scritto e parlato. Metto a disposizione di chiunque necessiti, le mie ..
Ho lavorato per più di vent'anni nel campo della scrittura con il metodo della stenotipia e della revisione testi. Lavoravo presso i Consigli Comunali, ma ho una discreta esperienza nella battitura di tesi e nella correzione di bozze.
Laureata in mediazione linguistica per la comunicazione e la cooperazione internazionale. Esperienze di traduzione nel settore turistico, amministrativo, letterario, menù ristoranti, pagine web. Massima professionalità e rispetto Delle scadenze.
Buon Giorno, mi chiamo Roberto, sono laureato in Giurisprudenza e da ormai 20 anni svolgo attivià lavorative a contatto con il pubblico che mi hanno permesso di sviluppare spiccate doti comunicative e relazionali. Vanto un ottima predisposizione al lavoro in team e per obiettivi nonchè spiccate doti di problem solving. Ho un ottima padronanza del pacchetto office, delle sue applicazioni e della navigazione su internet. Il mio sogno sarebbe quello di lavorare come freelancer poten ..
Sono una scrittrice, offro servizi di ghostwriting.I miei prezzi sono modici,ma di qualità. Vuoi fare una dedica,scrivere una poesia,un romanzo ma non trovi le parole? Contattami. Non prendo in considerazione erotismo, parapsicologia,violenza.
Eseguo scritture di testi, romanzi,articoli correzioni e qualsiasi cosa inerente all'elaborazione e la scrittura. Adoro viaggiare e leggere qualsiasi genere di romanzo dal fantasy al noir ai libri di crescita personale. Sono giornalista pubblicista, autrice di un blog di divulgazione scientifica.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Sul documento - peraltro gia' tradotto - ho bisogno solo di un timbro e di una firma che attesti l'ufficialità della traduzione. Grazie
Avrei necessita di un partner che mi aiuti a trascrivere su carta le mie conoscenze e sviluppi con me gli argomenti da pubblicare online
Siamo un’associazione sindacale di categoria ed è nostra intenzione avvalerci di un professionista per la pubblicazione di comunicati stampa che informino, i lavoratori dipendenti delle aziende sanitarie ed i cittadini, dei nostri interventi sindacali e delle nostre vertenze nella provincia di Sassari.
Buonasera, mi occorre la traduzione di 3/4 capitoli di un testo. La materia servizio sociale e politiche sociali. Al momento ho la scansione solo di 2 capitoli. Eventualmente aggiungerò altri due capitoli
Cerco madrelingua inglese con buona conoscenza dell'italiano per tradurre romanzo Fantasy, supereroe.ps giá pubblicato in italiano. Grazie
Tutto il servizio è gratuito