La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Mi chiamo Claudia e sono una professionista specializzata in scrittura creativa, copywriting e traduzione. Offro servizi di: Scrittura di articoli, blog post, contenuti SEO per migliorare la visibilità online. Traduzioni professionali dall'italiano allo spagnolo/inglese e viceversa, con attenzione alla qualità e alla fluidità del testo. Correzione e revisione testi, per garantire una comunicazione chiara, corretta e professionale. Lavoro con accuratezza, puntualit&agr ..
Cerco un lavoro occasionale, quindi per ora non ho partita iva. Lo cerco inizialmente per arrotondare, ma consapevole che nella vita non si può mai sapere cosa ci attende e quindi non chiudo a priori nessuna porta. Provo a buttarmi in questo nuovo progetto personale. Utilizzo del pacchetto office a livello avanzato e capacità in varie mansioni d'ufficio. Cerco progetto di Data entry principalmente.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Roncobello, Correzione Bozze e Testi a Roncobello, Traduzione a Roncobello, Traduzione Inglese a Roncobello, Traduzione Tedesco a Roncobello, Traduzione CV a Roncobello, Altri servizi
Ricerche frequenti
Albino, Alzano Lombardo, Bergamo, Caravaggio, Dalmine, Romano di Lombardia, Seriate, Stezzano, Treviglio
Traduzione di sito web da italiano a tedesco, ca. 4000/5000 parole. Settore specifico con alternanza di termini specifici (ma non tecnici) e terminologia professionale e di business generica. I contenuti riguardano aspetti qualitativi (certificazioni), organizzazione aziendale (figure professionali e competenze), processi aziendali (fasi di attività dal contatto con il cliente, all'analisi, alla documentazione necessaria a fornire il servizio) e contenuti specifici di settore.
Ho molti pensieri e li devo mettere per iscritto devo fare una lettera da consegnare ad una persona
Buongiorno Sono alla ricerca di un copywriter che conosca i principi della scrittura indirizzata alla vendita per creare una collaborazione su progetti marketing della nostra azienda in primis e in caso soddisfacimento reciproco anche per nostri clienti. Si partirebbe dalla realizzazione di un piano redazionale da collegare ad un CRM per fare lead nurturing su diversi prodotti. Daremo priorità a chi ha sito/portfolio o casi studio da mostrarci.
vorrei tradurre la mia laurea dall'italiano al francese
Cerco un giornalista con anche competenze riguardo il web, i social ed il montaggio di filmati. Lo scopo è quello di raccontare e documentare storie vere di ordinari soprusi della pubblica amministrazione e di grandi società nei confronti del cittadino, partendo da tantissimi miei casi personali. Questo attraverso un sito web e i social. L'attività da svolgere non sarà a tempo pieno ma, ragionevolmente durerà per diverso tempo. La persona che cerco ..
Tutto il servizio è gratuito