La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Brunico, Correzione Bozze e Testi a Brunico, Traduzione a Brunico, Traduzione Inglese a Brunico, Traduzione Tedesco a Brunico, Traduzione CV a Brunico, Altri servizi
Buongiorno, vorrei realizzare un libro dedicato a mia moglie scomparsa tempo fa. In word la storia è stata realizzata, ma non essendo uno scrittore necessito di un professionista che la rielabora.
Ciao avrei bisogno di un contatto che mi aiutai con la traduzione di testi dall'italiano al tedesco su temi ambientali in quanto faccio parte di una associazione di volontariato qui in Alto Adige. Cerco una collaborazione in forma sporadica ma continuativa. Grazie
Ciao! siamo alla ricerca di una traduttrice dall'italiano al tedesco per la nostra cantina di vini. grazie
Buongiorno, mi chiamo Fabio M. La mia madrelingua è l’italiano. Abito a Bolzano, quindi so parlare il tedesco abbastanza bene e ho conseguito il certificato Goethe C1. Però da qualche anno non parlo e non scrivo molto in tedesco. Tra pochi giorni inizierò un nuovo lavoro in cui dovrò scrivere varie Emails in tedesco. Avrei bisogno di qualcuno a cui poter inviare delle brevi Emails che scriverò in italiano, in modo che me le possa tradurre abbastanza vel ..
Sto cercando qualcuno che abbia la sensibilità di tradurre un testo scritto dal profondo del cuore per una persona che parla inglese ! Il testo è stato scritto in italiano e deve essere tradotto con un tocco di poesia romanticismo e verità
Tutto il servizio è gratuito