La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Buona conoscenza dell'Italiano, Albanese (madrelingua) e l'inglese. Ho lavorato per 5anni come traduttrice simultanea. Attualmente lavoro nell'ambito pubblicitario dove mi occupo sia della logistica che del rapporto con i clienti fino alla fatturazione, per cui la conoscenza della lingua si arricchisce ogni giorno di più.
Laurea in Giurisprudenza. Scrittore: autore di 3 romanzi pubblicati e di molti racconti e articoli su riviste di vario genere; recensore e critico letterario; pubblicista; ghost-writer; blogger; web content creator; addetto stampa creativo
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Commmunication, digital marketing and ecommerce specialist, with 7+ years of experience. - Plan and manage digital projects - Plan and manage ecommerce strategies and contents - Social media management - Content writing - Production of corporate materials
Ciao! Mi chiamo Manuel e la mia passione è la grafica! Da me potrai richiedere qualsiasi tipo di grafica o logo. Possiamo progettare insieme, mettere in pratica un'idea o lasciarmi campo libero. Posso aiutarti a costruire da zero la parte estetica del tuo brand, social, business e molto altro. Inoltre, posso anche aiutarti nel campo dei social network dandoti consigli e svelandoti piccoli trucchi; oppure amministrare per conto tuo la tua pagina!
Sono cresciuta in un mondo pieno di libri e la passione per la lettura non mi ha mai abbandonata, neanche nel mio lavoro! Insieme a due amiche e colleghe ho fondato ESC, uno studio editoriale: ci occupiamo di editing, correzione bozze, impaginazione dei manoscritti e creazione della copertina. Sono precisa, affidabile, disponibile e mi piace lavorare a fianco degli scrittori. Mi piacerebbe aiutarti a tirare fuori finalmente il tuo libro nel cassetto!
"Editor & Impaginatrice – Revisione testi, correzione di bozze e impaginazione professionale per autori e formatori" Correzione di bozze Editing e revisione Scrittura contenuti Impaginazione testi Creazione ebook / formattazione
I am a part time freelance. I'm looking for an help desk online job. My main skills/competences: - Writing texts, researches on specific topics, reporting, - Virtual assistant (e-mailing,appointments management). - Web marketing, social marketing for products and services advertising I've been working for years in small business services companies as project manager. I'm used to direct contact with potential customers and suppliers. As project manager I organize project ..
Impegno, costanza e serietà. Ho avuto esperienza come "copywriter" per una testata giornalistica online. In particolare, mi occupavo di sport, ma sono aperto anche ad altri temi, da quelli relativi alla scienza a quelli economici.
I am a professional interpreter (iten) and translator (en>it). I also own Ditto Traduzioni, a translation agency where I coordinate a team of over 300 translators for translations in all major languages.
Sono una graphic designer di 25 anni con una grande passione per l’arte e per l’illustrazione. I miei lavori riflettono la mia forte personalità, la mia attenzione per i dettagli e il mio modo di essere eclettica e curiosa. La voglia di imparare mi porta sempre a sperimentare nuovi stili e nuove tecniche. Sono alla ricerca lavori stimolanti che mi permettano di sviluppare le mie capacità e la mia sensibilità creativa.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, La contatto dalla società immobiliare che opera sul territorio italiano. Abbiamo bisogno di tradurre le schede immobiliari di circa 300 - 600 parole dall'italiano al tedesco. Il traduttore lavorerebbe usando il nostro sistema CRM interno tramite il proprio account. Questo permette al traduttore inserire in autonomia i testi tradotti sul nostro sito. Il nostro titolare vorrebbe stabilire un prezzo forfettario per una scheda. Il budget di circa 10 euro per scheda. Si parla di 3 ..
Avrei bisogno di tradurre un testo in inglese in particolare la descrizione di un menù impaginandolo in maniera professionale. Grazie mille
Libro su merger e acquisition legata a ESG, analisi del contesto attuale e prospettive di crescita dell'azienda adeguata ai nuovi parametri
Dovrei trascrivere una registrazione universitaria di un’ora
CERCO UFFICIO STAMPA PER COMUNICAZIONE PERSONALE E DI BRAND (Carriera, Produzione e Accademia di Musical) Sono alla ricerca di un ufficio stampa competente, creativo e appassionato, in grado di gestire con visione e continuità la mia comunicazione personale (immagine pubblica, media relations, interviste, social e press kit) e la comunicazione istituzionale della mia produzione teatrale e della mia accademia di musical. Requisiti indispensabili: Esperienza nel settore dello spettacolo, ..
Tutto il servizio è gratuito