La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Salve sono Elio , un ragazzo con la passione per la scrittura.Amo trattare di qualsiasi genere , da articoli per riviste a recensioni di prodotti.Scrivo articoli per Blasting News e per vari siti di recensioni , se avete bisogno di un servizio non esitate a contattarmi , vi aspetto e nel frattembo buona giornata.
Sono un traduttore e interprete iscritto da gennaio 2021 alla CCIAA nel Ruolo dei Periti ed Esperti con il n. 234. Da diversi anni collaboro con diversi studi giuridici sia in Italia che all'estero (principalmente Spagna e Argentina). Mi occupo principalmente di traduzioni di documenti giuridici, economico-finanziari, di Stato Civile, titoli e programmi scolastici e accademici. Svolgo anche traduzioni di libri, manuali operativi e altri documenti di profilo tecnico-scientifico. Ho espe ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Ho esperienza pluriennale, come freelance, di editing, revisione, correzione di bozze, traduzione dall'inglese per editori come Rizzoli, Bompiani, HarperCollins, Longanesi, De Agostini. Tra le mie traduzioni pubblicate, "Queste verità" di Jill Lepore, "Renditi utile" di Arnold Schwarzenegger, "Codice d'onore" di Tom Clancy e Marc Cameron, "Spezza il cerchio" di Mariel Buqué. Mi offro per servizi di revisione e editing testi, e di ..
mi chiamo Elisa Mandirola e sono una professionista della comunicazione vocale e scritta, con un background ricco e multidisciplinare nel campo dell’insegnamento, della musica, del teatro e della progettazione culturale. La mia esperienza come insegnante di canto moderno e propedeutica vocale mi ha permesso di affinare una straordinaria capacità di ascolto attivo, precisione nel linguaggio verbale, attenzione al dettaglio e comprensione empatica. Ho lavorato per anni nella fo ..
Sono un copywriter creativo con esperienza nella stesura di articoli per blog e siti web. Mi piace creare contenuti che coinvolgono e intrattengono il pubblico. Massima cura del dettaglio nella stesura del testo. Capacità di scrittura creativa. Ottime capicità di gestione social media e cura pagine facebook e instagram Gestione delle campagne google ads e utilizzo di strumenti di analisi come Google analytics.
Collaboro ormai da anni con un settimanale della mia città e mi occupo della redazione di articoli di qualsiasi genere (Politica, Cronaca, Attualità, Sport e Calcio). Ho conseguito una Laurea in Scienze della Comunicazione con una Tesi riguardante il Product Placement nei vari media (in particolare su YouTube). Per alcuni anni ho anche tenuto un blog personale sul mondo del calcio. Al link https://rebrand.ly/PenTherapy potete visionare il mio portfolio
Laureata in Scienze della Comunicazione presso l'Università degli Studi di Pavia e successivamente specializzata in grafica a Milano. Buona conoscenza dei principali programmi di grafica e di impaginazione (Adobe Creative Suite). Basi per web, banner, infografiche e newsletter (piattaforma Mail Up). Gestione social network. Utilizzo correttamente sia Windows che Mac OsX. Conoscenza della lingua inglese. Da 4 anni lavoro nel mondo della grafica, comunicazione ed eventi e grazie ..
Lettrice vorace, esperta in narratologia e tecniche di scrittura creativa, ottima padronanza della lingua italiana. Mi offro per servizio di editing di romanzi; traduzioni dalla lingua inglese di testi di narrativa, manuali e cataloghi; scrittura di articoli e di descrizioni di prodotti.
Sono giornalista pubblicista e copywriter freelance. Scrivo come giornalista per il pubblico generico. Mi occupo di marketing farmaceutico con la stesura di testi di approfondimento e news per i siti aziendali. Lavoro su progetti social rivolti sia a medici sia a consumer. Per l'editoria scolastica svolgo attività di editing e correzione di bozze.
Effettuo traduzioni dall'inglese, dal francese e dallo spagnolo all'italiano di qualsiasi tipo di testo. Redigo comunicati, scrivo articoli, guide e approfondimenti in diversi argomenti: dalla salute ai motori.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Sono una traduttrice e sono alla ricerca di un traduttore per la traduzione di un ricorso dalla lingua italiana a quella tedesca, in quanto in questo periodo non riesco ad occuparmene personalmente.
Devo celebrare il matrimonio con rito civile della mia migliore amica. Ho bisogno di un testo che sia dolce, professionale con aneddoti personali
Cerco editor qualificato per editing al mio romanzo di formazione ed autobiografico.
Voglio tradurrere un cv da italiano a francese
Relazione del libro "Breve corso di psicanalisi di Brenner", riassunto di circa 20.000 caratteri
Tutto il servizio è gratuito