Vuoi trascrivere una registrazione audio in un testo? Tradurre e trascrivere con il corretto lessico un atto? Trascrivere una bozza in un testo definitivo? Su AddLance trovi i migliori esperti specializzati in base alle tue esigenze. Basta creare un progetto e riceverai offerte di collaborazione gratuitamente.
Ciao, sono Cristina. Sono una traduttrice italiana, copywriter empatica e appassionata di community. Credo in un comunicazione gentile e in un marketing non urlato. Come posso aiutarti? - Sono una traduttrice professionista che lavora con l'inglese, il tedesco e l'italiano. Ho tradotto testi tecnici e siti web in materia di salute, scienza, farmacia, educazione, sviluppo sostenibile, turismo, ospitalità e marketing - Creo contenuti online secondo le linee guida di un marketing ..
Scrittura di libri fiction e non-fiction di qualsiasi lunghezza. Correzione di bozze. Editing. Scheda di valutazione. Sinossi e quarta di copertina. Trascrizione file audio/video. Impaginazione documenti con Adobe InDesign.
trascrizione di un testo da pdf a word, Valutazione Chiara Gradassi:
"Precisissima nel lavoro, gentile e flessibile. Mi sono trovata benissimo"trascrizione di audio/video in Italiano, Valutazione Filippo_Bizzaglia:
"Lavoro eseguito con ottimo risultato"preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Codigoro, Scrittura Contenuti Web a Codigoro, Giornalista a Codigoro, Scrittore a Codigoro, Comunicato Stampa a Codigoro, Trascrizione a Codigoro, Copywriter a Codigoro, Blogger a Codigoro, Correzione Bozze e Testi a Codigoro, Corso Di Scrittura a Codigoro, Traduzione a Codigoro, Traduzione Inglese a Codigoro, Traduzione Tedesco a Codigoro, Traduzione CV a Codigoro, Altri servizi
Scrivere da mio dattiloscritto in buon italiano e con filo logico e forse rivisitato romanzato mia vita
avremmo bisogno di tradurre un contratto di affitto e una visura camerale entro brevissimo tempo. grazie.
IL 25 novembre inaugureremo la Pinacoteca di Cento, quindi stiamo approntando pannelli di sala e didascalia in lingua italiana e inglese. Col tempo avremo bisogno di tradurre anche dépliant e sito. Per il momento richiediamo una buona traduzione e una certa disponibiltà a tradurre nel giro di pochi giorni. Non riusciamo a mandare il materiale tutto in una volta ma a cadenza settimanale.
Buongiorno, in allegato il testo (7 pagine) da tradurre. Si tratta di un sito web vetrina di un'azienda che fornisce strutture per cavalli, agricole e zootecniche su misura, produzione di scuderie, maneggi, tondini, giostre, fence.
Cerco Copy per creazione materiale cartaceo per azione marketing offline sulle piccole imprese. Potrebbe diventare rapporto continuativo per creazione contenuti per social, landing o altro sulla base delle esigenze.
Tutto il servizio è gratuito