Migliaia di professionisti freelance italiani a tua disposizione per traduzioni o scrittura di contenuti originali per il tuo sito o per la tua azienda. Affidati ai migliori esperti per ottenere traduzioni fedeli o creare racconti e articoli coinvolgenti. Richiedi revisioni di libri o traduzioni di documenti formali. In breve tempo riceverai i migliori preventivi
Hi, I am an Italian professional freelance translator working with English and French and I have been working in this field for 5 years. I'm also a journalist and I have some experience as web content writer. I am currently working as a ghost writer for many blogs owned by national companies. Flexible, punctual and reliable. Count on me!
Hai bisogno di uno scrittore di articoli o testi brevi? Cerchi una pesona in grado di tradurre dall'italiano all'inglese e vicevesa? Hai deciso di cimentarti nella scrittura di un libro o un breve testo e sei alla ricerca di qualcuno che corregga le tue bozze e ti offra consigli per migliorare il tuo lavoro? Se la isposta a una di queste domande è sì, stai guardando il profilo giusto. Per mettere le ali ai tuoi progetti, offro i seguenti servizi: - correzione di boz ..
Translation from Italian to Chinese, Valutazione STUDIO19:
"Persona affidabile e disponibile!"Site and advertising materials translation, Valutazione 474BOND:
"Soddisfatto con la traduzione, servizi, comunicazione! Nel futuro contiamo di collaborare!"Intendi sbloccare il potenziale della tua prossima storia? Offro un servizio di scrittura, ghostwriting e creazione di contenuti che intende scoprire, inventare, trasformare, sovvertire e tagliuzzare testi di ogni tipo. Libri, romanzi per bambini, manuali di giardinaggio o di fitness, ricettari, testi universitari, CV e lettere lavorative (o d'amore): scrivere permette di portare alla luce il significato nascosto di una storia, raccontarne la trama, scoprirne i segreti. L'ob ..
I am a qualified and 6 years experienced translator and proofreader for Spanish-Italian, Italian-Spanish and English-Italian language pairs. My fields of expertise are: magazines, videogames, fashion/beauty, nutrition/health, IT, marketing, academic materials, books/literature, tourism, web content.
Sono laureanda in Lingue e Mediazione Linguistica presso L'Università degli Studi dell'Aquila e specializzata in traduzione giuridico - commerciale presso la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara. Mi occupo di traduzione giuridica, letteraria, per il web e per il turismo (Inglese-Italiano) con l'utilizzo di un software di traduzione assistita.
Social Media Marketing (Strategia) (Italia/Russia/Estero). WebDesigner(Canva/Figma/Wordpress).(Analizza velocita e posizione) MotionDesigner(AfterEffect/Photoshop) SEO Copywriter (Parole chiavi/posizione)
Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere e possiedo un'ottima conoscenza della lingua inglese e francese. Ho diverse esperienze di traduzione, principalmente da italiano verso inglese. Le mie conoscenze non si limitano al campo accademico, in quanto ho vissuto per diverso tempo in Inghilterra. Inoltre, per passione studio e mi aggiorno costantemente sul campo dello sviluppo web, per cui sono in grado di sviluppare siti in wordpress e in Html.
Ho maturato oltre 10 anni di esperienza come consulente nel campo della privacy e sicurezza delle informazioni, del diritto dell'informatica, della contrattualistica informatica e della compliance normativa delle tecnologie ICT. Ho maturato anche esperienza nel campo della formazione professionale e della scrittura di libri e articoli per blog e riviste.
Sono una neolaureata in lingue straniere per l'impresa e la cooperazione internazionale (inglese e cinese). Ho avuto modo di saggiarmi in numerose traduzioni anche specialistiche (campo letterario, giornalistico, turistico, scientifico, legale e commerciale) durante il percorso di studi. Negli scorsi anni ho anche lavorato privatamente come traduttrice per corrispondenze via mail, trafiletti descrittivi di capi d'abbigliamento per cataloghi e di piccole sezioni di siti internet. Coltivo la mia ..
I am a professional Italian translator, proofreader and localizer born and raised in a little town of Italy. I am passionate about languages, travelling, cultures and social networks. My working language is English which I translate into my native language, Italian, whose the in-depth knowledge I consider the basic requirement to perform any work of translation and communication. My strong believing in communication and successful expansion to foreign markets, is the reason why I am here to ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Spoltore, Scrittura Contenuti Web a Spoltore, Giornalista a Spoltore, Scrittore a Spoltore, Comunicato Stampa a Spoltore, Trascrizione a Spoltore, Copywriter a Spoltore, Blogger a Spoltore, Correzione Bozze e Testi a Spoltore, Corso Di Scrittura a Spoltore, Traduzione a Spoltore, Traduzione Inglese a Spoltore, Traduzione Tedesco a Spoltore, Traduzione CV a Spoltore, Altri servizi
Siamo una azienda che lavora nel settore del controspionaggio, necessitiamo di un interprete da supporto durante un corso di formazione di 2 giorni con clienti internazionali nelle date del 1 e 2 dicembre 2025, presso un hotel di pescara
Vorrei scrivere un romanzo biografico per mia nonna come regalo per i suoi 90 anni, cosi da poter avere un ricordo per la famiglia per il nostro futuro
Mi chiamo Luca, sono uno scrittore emergente con tanta voglia di imparare Ho scritto il mio primo libro,Fantasy magic realism collegandomi al Graal, un libro di 100 pagine più o meno, è terminato e creato il finale in queste 100 pagine. Ma ho bisogno che un esperto lo riveda per modificarlo e renderlo più lungo. Sono bloccato, non sono soddisfatto e non riesco ad andare avanti, vorrei creare parti nuove per poterlo renderlo più lungo e correggere eventuali mancanze ..
madrelingua spagnolo per traduzione tesi universitarie
Ho bisogno di tradurre dei certificati medici dall' italiano allo spagnolo a prezzi modici
Tutto il processo è gratuito