La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Ciao! Mi chiamo Martina e sono una correttrice di bozze certificata, precisa e attenta ai dettagli. Sarò più che disponibile a revisionare il vostro testo e quindi a eliminare errori di battitura, refusi tipografici, errori grammaticali/sintattici, a sottolineare nozioni errate ed errori di impaginazione. Per qualsiasi dubbio non esitare a contattarmi o a chidermi un preventivo!
Sono molto brava a scrivere. Ottima padronanza della lingua italiana, approfondita conoscenza della grammatica e dell' ortografia italiana. Posso correggere testi e bozze e scriverne di nuovi, preferibilmente a sfondo umanistico, ma non ho paura di mettermi alla prova
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Travel Agent for 10 years now I deal with insurance practices , management berths. I'm good to copy to pdf to any Office program. I work quickly and accurately. I speak French and English and I'm native speakers of Italian . I have worked with a number of banks and I know foreign countries because I travelled a lot. I followed a course SEO for a company and opened for some of the blogs. I gave writing lessons . I'm an excellent typist. And I worked for a webmaster that used ..
Dinamico, efficace, sempre pronto ad aiutare gli altri. Possiedo una notevole esperienza in materia di traduzioni. Essendo in possesso di un Laurea Magistrale in Giurisprudenza mi sono specializzato nelle traduzioni legali.
Sono interprete e traduttore, lingue: russo, francese, slovacco e italiano . Esperienza del traduttore più di 12 anni. Laureato: linguistica, giurisprudenza. Faccio traduzioni e interpretazione russo, francese, slovacco e italiano, insegno lingua russa.
Sono un ragazzo di 21, diplomato col massimo dei voti alla scuola per programmatori e con 2 anni di esperienza lavorativa in questo campo, decorati con diverse certificazione, tra cui una SEO e una come sviluppatore Sitecore.
Giornalista e scrittrice, da quando avevo 5 anni ho cominciato a leggere e scrivere e non ho mai spesso, è la mia grande passione! Veloce e precisa, non è un lavoro, è un piacere...
Nella vita ho fatto mille lavori: dall'allenatore al falegname, dal bagnino al fornaio, dal contadino al cameriere, ma leggo e scrivo da sempre. Da autodidatta, ho condotto numerose ricerche soprattutto in ambito storico, esoterico, filosofico e sociologico. Negli anni 2000 sono stato il redattore capo della rivista " Liberamente", organo di stampa dell'omonima associazione con sede ad Imperia. Nel 2023 Ho fondato il collettivo "scrittori e contadini" con il qu ..
Ho lavorato nell'assistenza clienti sviluppando capacità di comunicazione e gestione degli imprevisti. Ho esperienza come archivista di biblioteca. Lavorando nelle scuole ho sviluppato grandi capacità di gestione del lavoro. Offro servizi come assistente personale, data entry, archiviazione.
Web-Master Freelance. Sviluppo e manutenzione websites, Mysql DB. Esperto in Joomla e Joomla Fabrik, specializzato in interscambio e porting dati. Gestione campagne pubblicitarie online. Sviluppo gestionali. SEO optimizer e SEO writer. Invio cv completo su richiesta.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Ciao mi servirebbe il 6 maggio una traduttrice certificata per un atto giuridico dall’italiano al tedesco, saresti disponibile? Grazie
Buonasera Ho bisogno della traduzione di un compromesso di vendita immobiliare da l’italiano al francese
traduzione di pagella scolastica da italiano a lingua inglese per effettuare domanda universitaria all’estero
Buongiorno, sono Ghita C., devo tradure un foglio, serve per l'INPS, quanto puo costare? grazie mille, cordiali saluti
scrittura di un capitolo di un manuale a tematica diritto pubblico.
Tutto il servizio è gratuito