La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Gestione di siti e portali con relative pagine social. SMM, con esperienza principalmente su Facebook. Esperienze: Proprietario e direttore di Portale Bambini, consulente libero professionista nel campo social media
Sono Valentina Zatta e da diversi anni lavoro come freelance in ambito marketing e gestione eventi. Le mie conoscenze ed esperienze lavorative hanno un vasto spettro, posso essere assunta per lavori di: - traduzione (italiano, inglese, tedesco, spagnolo) - copywriting - social media marketing - graphic design (Photoshop) - siti web (Wordpress e altre piattaforme) - VA - virtual assistant - organizzazione eventi Dopo anni come dipendente in alcune importanti aziende ho capito che il ..
Visual Designer di maturata esperienza. Lavorato per rilevanti clienti come Alfa Romeo. Spiccate doti creative. In ambito grafico, cartaceo e creativo come realizzazione loghi. Per quanto riguarda il web: molta esperienza sulla realizzazione di siti web (concettuale e poi creativo) - desk/ tablet/ mobile. Ultimo Portfolio: https://constanzamarini.myportfolio.com/portfolio-2016-coma-automotive-visual-design
Mi chiamo Chiara Zardi, ho 22 anni e sono una giovane Graphic designer e fotografa. Mi sono laureata presso l'Università di Bolzano curriculum in Design, il 14.11.2019. Ho ottime conoscenze di Italiano(C1), Tedesco (B2) e Ingese (C1).
Sono una designer di Bolzano, so usare la suite Adobe e collaboro con aziende Altoatesine per la realizzazione di Brand Identity, flyer, poster e pagine web, nonché layout per i social network. Nel tempo libero eseguo illustrazioni e disegni a mano sotto commissione. Per qualsiasi evenienza non esitate a scrivermi e vi manderò il mio portfolio, inoltre ritengo importante la comunicazione diretta con il cliente per cui preferisco comunicare tramite telefono o Skype così d ..
Esperienza in estrazione dati da internet e database diversi, fornitura degli stessi nel formato preferito dal cliente. Disponibile per conversione dati e banche dati in diversi formati. Traduco dal tedesco e in tedesco testi tecnico/informatici.
Offro servizio di trascrizione, preciso e puntuale. Sono store manager di professione, lavoro nel retail da 13 anni, presso una grande multinazionale. Vorrei mettere a vostra disposizione il mio tempo libero aiutandovi con lavori di trascrittura.
Sono di Bolzano e quindi cresciuta in un ambiente bilingue (italiano e tedesco), inoltre ho vissuto a Londra per sei anni dove ho imparato la lingua inglese. Offro servizi di traduzione (italiano-tedesco-inglese), revisione di testi (italiani-tedeschi-inglesi) e scrittura di testi.
Offro traduzioni di testi dall'italiano all’inglese. I servizi di AI attualmente non sono sufficienti ed è molto importante far controllare i testi da una persona di madrelingua per garantire che non ci siano errori imbarazzanti.
Sono Traduttrice Giurata specializzata nella traduzione di documenti legali e ufficiali. Inoltre, ho la qualifica di Consulente Tecnico d'Ufficio (CTU) presso il Tribunale. Come Docente di Lingue e Comunicazione, aiuto numerosi studenti e dipendenti aziendali a padroneggiare nuove lingue e a perfezionare le loro abilità comunicative.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Sarnonico, Correzione Bozze e Testi a Sarnonico, Traduzione a Sarnonico, Traduzione Inglese a Sarnonico, Traduzione Tedesco a Sarnonico, Traduzione CV a Sarnonico, Altri servizi
CITTÀ VICINE
Ronzone, Cavareno, Fondo, Malosco, Amblar, Castelfondo, Cloz, Ruffre-Mendola , Romallo, Revo
Correzione di un verbale in inglese di una decina scarsa di pagine.
Scrittura di testo accademico sul tema del dissesto e del predissesto finanziario: - che cosa sono i due istituti, - la normativa che li regola, - le conseguenze per gli enti in una di queste due situazioni - gli step che la norma prevede per il riequilibrio, sia nel caso di predissesto (piano di riequilibrio finanziario pluriennale) sia nel caso di dissesto (ipotesi di bilancio stabilmente riequilibrato) Non è necessario che l'articolo sia ottimizzato per il web.
Vorrei tradurre dei documenti per fare la visa inglese: certificati, autodichiarazioni da parte del università, residenza e permesso di soggiorno per me è mio marino.
Dopo un’esperienza personale rilevante (linfoma di mia figlia, ora guarita) ho modificato l’organizzazione della mia vita impostando degli orari e delle routine utili ad aumentare la mia produttività, le mie relazioni e il successo personale. Vorrei condividere la mia storia e anche il modello che sto adottando per consentire ad altri di seguire questo percorso.
Avrei bisogno di un ghostwriter per elaborare e scrivere articoli da pubblicare seguendo le mie indicazioni. Orientamento politico di destra
Tutto il servizio è gratuito