La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Autrice e copywriter con esperienza nella creazione di testi per il web, articoli, presentazioni e progetti creativi. Aiuto a comunicare in modo chiaro ed efficace, scrittura SEO con contenuti su misura che raggiungono il pubblico giusto e rispondono alle esigenze specifiche del progetto.
Dopo il diploma di scuola superiore secondaria ad indirizzo scientifico, ho proseguito gli studi con la facoltà di Scienze della Comunicazione Per necessità ho dovuto congelare gli studi e sono entrato a far parte del mondo del lavoro maturando varie competenze legate al Web Marketing in generale. Negli ultimi anni ho appreso nuove competenze lavorando per una Web Agency, dove mi occupo principalmente di SEO, Advertising Online, E-mail Marketing e Social Media. Ogni giorno, ..
Diplomata in Relazioni Internazionali per il Marketing con 100100 e competenza a livello Economico, settore Marketing and Sales, Giuridico e Scrittura e Traduzione in tre lingue: -Inglese (USAUK) -Tedesco -Spagnolo Attualmente seguo un corso di laurea improntato sullo sviluppo delle tre lingue dal punto di vista economicomarketing. Nel corso degli anni ho maturato molte esperienze in diverse aziende per quanto riguarda la traduzione di testi e la conversazione con madrelingua. Completa ..
Oltre 20 anni di esperienza in importanti aziende del largo consumo nell'ambito commerciale e risorse umane, dove ho imparato a gestire i problemi, il tempo, le priorità, le relazioni... Ho dato tanto e ricevuto tanto. Oggi finalmente le parole sono il mio lavoro e la mia passione, soprattutto quando sono scritte; in un libro che ti spiace finire, in un articolo che cattura l'attenzione per il suo titolo, in un testo di lavoro che, se scritto bene, produrrà business. Mi piac ..
Dear Sir/Madame, I am an Italian to English freelance translator based in Milan, Italy and would like to offer my services to your company. I've been studying English since 1998 . I can offer expert translation of business documents, such as annual reports, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials. Please refer to my resume for further information. With each project I undertake, I guarantee high quality work delivered on deadline. If ..
Sono una scrittrice amatoriale che sogna di trasformare la propria passione in un vero e proprio lavoro. La scrittura è parte di me da sempre: è il mio modo per dare voce ai pensieri, alle emozioni e alle storie, mie e degli altri. La mia passione per la lettura mi ha insegnato a riconoscere le sfumature delle parole e a usarle per raccontare ciò che conta davvero. Scrivere non è solo un hobby: è ciò che mi fa sentire viva.
Mi occupo di editing di romanzi di narrativa, di impaginazione grafica, di correzione bozze, di editing di traduzione da inglese e francese, di letture valutative e compilazione di quarte di copertina.
Scrivo articoli da oltre 1 anno su varie piattaforme. Tratto diversi temi, specialmente viaggi e cultura generale. Inoltre ho scritto un libro, “Transmongolica Express” disponibile su Amazon. ????
Servizi di segreteria, amministrazione e contabilità. Gestione agenda. Ciclo attivo e passivo. Gestione scadenze, pagamenti aziendali e personali. Organizzazione del tempo. Gestione collaboratori. Data Entry. Redazione preventivi. Puoi delegare a me tutte le pratiche d'ufficio recuperando ore libere da dedicare all'incremento del tuo business e alla tua vita personale/famigliare.
Buongiorno a tutti! Mi chiamo Marzia Pedrinazzi e sono una laureanda magistrale in traduzione e interpretariato. rnSono una ragazza molto socievole, disponibile e simpatica. rnSono una traduttrice freelance e collabora già con diversi blog e lavoro con clienti privati e/o agenzie. Ho circa un anno di esperienza (più l'università) e le mie lingue di lavoro sono il tedesco (anche in attiva) e l'inglese. rnSe avete bisogno, sono qui!
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Caselle Lurani, Correzione Bozze e Testi a Caselle Lurani, Traduzione a Caselle Lurani, Traduzione Inglese a Caselle Lurani, Traduzione Tedesco a Caselle Lurani, Traduzione CV a Caselle Lurani, Altri servizi
Ricerche frequenti
Casalpusterlengo, Codogno, Lodi, Lodi Vecchio, Sant'Angelo Lodigiano, Zelo Buon Persico
Ho già pronta la copertina e titolo "oltre le luci del palco". Un libro basato sulla mia esperienza in più network in cui si svelano i retroscena di personaggi creati a tavolino, di persone di successo che però sono sempre le stesse da anni a salire sul palco, sui meccanismi economici che spingono l'autoconsumo ecc.
Buonasera, Avrei bisogno di una persona che mi assista nella traduzione delle pubblicazioni di matrimonio e che mi assista il giorno del matrimonio da italiano a giapponese. La data purtroppo ancora non la so, il comune mi ha riferito che ha bisogno del contatto del traduttore e carta d'identità e poi sarà il comune a contattarla e a decidere le date.
Vorrei una biografia su me stessa e sulla mia vita.
Cerco qualcuno che mi possa scrivere un libro sul dimagrimento e sul metabolismo.
Rieditazione di piccolo testo già pronto, bisogna aggiungere al libro già fatto: La mia storia La situazione economica attuale Una call to action finale Rifinire il tutto.
Tutto il servizio è gratuito