Traduttori Italiano Inglese: i migliori 35 a Folignano
35 professionisti vicino a te

4.000 Traduttori Freelance da Italiano a Inglese per documenti, CV, libri e contenuti web

Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.

lamerinos Traduttore Inglese

Folignano (AP)

Sono laureata in Economia e Marketing ma la mia vera, grande passione è la scrittura creativa. Da quando sono mamma mi appassionano gli albi illustrati e i testi per bambini, al punto da voler aprire una libreria nella quale vendere libri e tenere io stessa corsi di scrittura creativa per bambini e adulti. Ho frequentato un corso alla Scuola Holden sulla struttura della storia, il cui docente era Marco Mancassola e un corso on line di scrittura creativa per bambini.

Maria Luisa Lavorgna Inglese-Italiano

Folignano (AP)

  • scrittura articoli
  • scrittura contenuti
  • scrittura creativa
  • articolista
  • ghostwriter
  • traduzione italiano
  • scrittura online blog
  • gestione blog
  • Scrittura Contenuti Web
  • blog e scrittura articoli
  • Scrittore

Tra le mie competenze specifiche rientrano quelle relative alla gestione e organizzazione del lavoro, più specificatamente di siti, pagine social e così via.rnLa mia esperienza è comprovata dal lavoro in ufficio tecnico che prevedeva l'utilizzo di software e strumenti specifici per lavori di "back office" di varia natura.rnPer quanto riguarda la gestione e creazione di contenuti, ho pubblicato fin ora prevalentemente contenuti online.rnHo scritto per un lungo periodo per u ..

Traduzione Inglese, Valutazione Lori:

"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"

Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:

"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"

Domande frequenti su Traduzione Inglese

  • Che informazioni servono per una traduzione in inglese coerente?

    Ti bastano 3 cose: pubblico per esempio Regno Unito Stati Uniti o internazionale scopo del testo e terminologia interna già usata. Aggiungi esempi di stile: 3–5 frasi "da imitare" e 3 da evitare se è un CV o profilo indica ruolo di riferimento e settore: cambia molto il lessico; opzionale: segnala limiti di spazio per titoli o bottoni.

  • Cosa posso chiedere come output per una traduzione italiano-inglese?

    In genere ricevi il testo tradotto nel formato richiesto e una lista di termini chiave scelti con alternative scartate. Per contenuti di sito puoi chiedere anche titoli e brevi descrizioni coerenti con lo stile ma va definito prima opzionale: una seconda versione più formale o più diretta utile per messaggi o presentazioni concorda quante revisioni sono incluse e chi raccoglie i commenti.

  • Da cosa dipendono i tempi per tradurre un testo in inglese?

    Dipende da volume e formato livello di specializzazione e numero di passaggi di approvazione. Incidono anche urgenza e disponibilità di un referente unico per i feedback; se servono adattamenti di tono o riscrittura i tempi aumentano rispetto a una traduzione lineare; opzionale: consegne parziali aiutano quando hai una scadenza fissa.

  • Quali errori sono frequenti nelle traduzioni in inglese per siti o CV?

    Un errore tipico è tradurre parola per parola e perdere naturalezza" soprattutto negli inviti all’'azione. Altro rischio: usare termini diversi per lo stesso concetto e creare incoerenza rimedio: fornisci un glossario minimo indica il pubblico e chiedi una breve nota sulle scelte lessicali se è un CV evita traduzioni "standard" senza ruolo di riferimento.

  • Come trovare un traduttore inglese su AddLance senza perdere tempo?

    Pubblica su AddLance una richiesta con testo pubblico di riferimento e formato di consegna poi confronta i preventivi su chiarezza della proposta gestione della terminologia e revisioni incluse. Chiedi come lavorano su parti sensibili come titoli slogan e CV e se prevedono una lista di dubbi prima della consegna finale opzionale: consegna in due passaggi bozza e revisione se non hai linee guida va bene: spiegale in poche righe.

Annalea English Translator

Folignano (AP)

Abito in provincia di Ascoli Piceno, sono laureata in giurisprudenza e ho conseguito il titolo professionale di avvocato, ho la passione per la scrittura. Ho collaborato con diversi giornali online della mia zona (il più importante "Piceno Oggi"), scrivo poesie e ho pubblicato due raccolte ("Mulieres e Miti" e "Le Liridi-parole come stelle cadenti in aprile"). Attualmente scrivo su commissione contenuti e articoli per piattaforme online in qualità di ghost-writer.

Giulia Giovannozzi Italiano-Inglese Traduttore

3 Recensioni
Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

  • contenuti blog wordpress
  • Copywriter
  • Correzione Bozze e Testi
  • corsi di scrittura
  • corso di scrittura
  • creazione articoli
  • creazione contenuti web
  • editing testo
  • ghostwriter
  • microsoft word
  • proofreading correzione bozze
  • revisione testo
  • Scrittore
  • scrittura
  • scrittura articoli
  • scrittura contenuti
  • Scrittura Contenuti Web
  • scrittura creativa
  • scrittura testi commerciali
  • servizi di scrittura
  • trascrizione

Sono una editor, correttrice di bozze e ghostwriter. Revisiono libri e qualsiasi genere di testo (articoli, brochure, tesi di laurea, testi per il web, ecc.). Valuto manoscritti e rilascio schede tecniche. Offro consulenza e assistenza editoriale e affiancamento alla stesura. In campo di ghostwriting, sviluppo per iscritto l'idea del cliente rinunciando ai diritti. Collaboro con autori e case editrici dal 2020, mentre dal 2024 sono direttrice editoriale della rivista letteraria Stagioni. ..

AdeleZervas Italian Translator

Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

Sono una giovane laureanda in Architettura con esperienze lavorative sia in Italia che all'estero. Bilingue di natura (italiano,greco) nasco a Roma e finisco gli studi scolastici a Patrasso (Grecia) , cosa che mi ha portato ad esercitare sia l'inglese che il tedesco.La passione per l'arte e l'architettura mi portano a studiare architettura e contemporaneamente lavorare gestendo la clientela italiana ed estera di una galleria d'arte.Mi contraddistinguono le doti comunicative, commerciali e la ..

lusvit Traduttore Inglese

Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

  • scrittura articoli
  • scrittura contenuti
  • scrittura online blog

Giornalista professionista, già responsabile della comunicazione per numerose aziende che operano nel mondo del gioco online, ho di recente pubblicato il libro "La miliardesima mano" con All Around Edizioni. Specializzato in tutto ciò che fa "scrittura" nel mondo dell'impresa: blog, pagine facebook, house organ sia cartacei che telematici.

Francesco Terna Inglese-Italiano

Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

  • articolista
  • creazione articoli
  • Scrittore

Creare opere d'arte attraverso la pittura, l'illustrazione, la scrittura, la musica e il teatro. Tutto quello che faccio ha un solo scopo: trasmettere un messaggio che possa lasciare, in chi osserva, una riflessione.

Lorenzo Nobili English Translator

Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

  • scrittura articoli
  • scrittura contenuti
  • Copywriter
  • scrittura creativa
  • articolista
  • creazione newsletter
  • Scrittura Contenuti Web
  • content marketing

Scrivo da una vita e vorrei farlo per vivere! Ho esperienza come blogger e come creatore di contenuti e descrizioni in ottica SEO per E-Commerce, nonché come Social Media Manager, Digital Strategist e E-Commerce Manager. Ritengo l'Inbound Marketing vitale per ogni azienda o attività in generale. Da anni scrivo anche recensioni e monografie musicali su diverse testate online e cartacee per pura passione mai sopita.

Laura Everard Weldon Italiano-Inglese Traduttore

Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

Mi chiamo Laura Everard Weldon. Mi sono diplomata al liceo scientifico mostrando particolare interesse per la storia dell’arte, il disegno tecnico e la lingua inglese. Ho continuato il mio percorso di studi laureandomi in Design (disegno industriale ed ambientale) nella facoltà di Architettura e Design dell’università di Camerino. Tutt’ora i miei interessi vertono sulla grafica, Il design del prodotto e il design degli interni. Sono molto determinata e difficilm ..

Per_La Italian Translator

Ascoli piceno (AP) - Circa 5km dalla tua posizione

Project manager, da oltre 6 anni mi occupo della gestione di progetti di comunicazione on e off line, gestisco e coordino la partecipazione a fiere ed eventi. Svolgo da quasi 2 anni l'attività di social media manager. Specializzata in comunicazione interna d'impresa posso aiutarti a gestire la comunicazione della tua attività e sviluppare nuovi progetti.

...e altri 80.000+ professionisti

preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!

Trova Traduttore Inglese: i migliori 35 a Folignano
1

Invia la tua richiesta

Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!

2

Confronta i preventivi

Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!

3

SCEGLI IL PROFESSIONISTA

Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!

ULTIME RICHIESTE

Correzione Bozze E Testi correzione bozze e testi a Ascoli Piceno

Editing e correzione bozza romanzo thriller di circa 300 pagine

Editing Testo editing testo a San Benedetto del Tronto

Ho bisogno di un'ottimizzazione dei capitoli del mio romanzo.

Traduttore Cinese traduttore cinese a San Benedetto del Tronto

Siamo un'azienda che lavora con la cina e abbiamo bisogno interprete

Ghostwriter ghostwriter a San Benedetto del Tronto

Vorrei ampliare il mio libro, scritto circa 10 anni fa, per renderlo più importante, ma non trovo il modo

Editing Testo editing testo a Ascoli Piceno

Ho bisogno di editing e correzione di bozze di un manoscritto di 160 pagine

Tutto il servizio è gratuito