Se devi tradurre dall'italiano all'inglese o viceversa un documento ufficiale, un contratto, il tuo curriculum vitae, un libro o un intero sito web, ti devi affidare ai migliori traduttori freelance! Seleziona la specializzazione di traduzione: testi giuridici, affari, narrativa: otterrai così un testo fluido e darai una nota di professionalità.
Metto a disposizione, come freelancer, l'esperienza acquisita con studi e maturata con anni di esperienza: - ottima velocità dattilografica - redazione di brochure e cataloghi - impaginazione documenti - creazione di fogli di calcolo, modelli e grafici.
Traduzione Inglese, Valutazione Lori:
"La dottoressa è sempre stata precisa e puntuale nelle traduzioni dall'inglese. Fortemente raccomandata!"Traduzione Inglese, Valutazione Miriampaola:
"Velocissima e precisissima nel lavoro concordato nel rispetto del budget prefissato. Ottimo"Ottima velocità dattilografica e capacità di scrittura sviluppata in anni di esperienza lavorativa. A tutt'oggi impegnata nello studio del mondo digitale, sto acquisendo conoscenza della scrittura per il web e dell'importanza e sviluppo dell'indicizzazione SEO
Laurea in Giurisprudenza. Scrittore: autore di 3 romanzi pubblicati e di molti racconti e articoli su riviste di vario genere; recensore e critico letterario; pubblicista; ghost-writer; blogger; web content creator; addetto stampa creativo
Lavoro come responsabile amministrativo in un'azienda metalmeccanica, svolgendo ogni mansione dall'amministrazione alla contabilità, talvolta svariando sulla logistica. Sono addetto alla gestione dei registri dei rifiuti e alle pratiche burocratiche aziendali.
Ciao a tutti! Sono Silvia, da giugno sono una blogger, volontaria e reporter in contesti educativi/attivismo nell'intero mondo. Ho conoscenza ed esperienza nella scrittura, siti web, video, foto e social media manager. Ho profili social, blog e canale youtube che gestisco completamente da sola Articoli, traduzioni (inglese e francese), fotografia, video, montaggio video (filmora pro), social media manager (instagram, facebook, tik tok) Creazione sito worpress
Salve, mi chiamo Jacopo, ho 30 anni ed ho circa 8 anni di esperienza lavorativa nel settore turistico/alberghieri. Ho gestito un hotel di cui ero socio per 5 anni ed ho lavorato i restanti in un boutique hotel 5 stelle, dove mi occupavo dell'accoglienza clienti, dell'amministrazione e della contabilità. Ho avuto esperienze lavorative anche in altri settori, nelle mansioni più disparate. Sono diplomato in ragioneria e sto frequentando un Executive Master in Business Administ ..
Fornisco servizi di traduzione da INGLESE - PORTOGHESE - GIAPPONESE a ITALIANO e interpretariato da INGLESE a ITALIANO e viceversa. Mi occupo anche di traduzione per il cinema (sottotitolaggio) da INGLESE a ITALIANO. Massima serietà e disponibilità.
Laureata alla Magistrale in Traduzione Letteraria e Saggistica (inglese e spagnolo) e Tour leader freelance per viaggi organizzati. Appassionata di viaggi, e scrittura, traduttrice, blogger e copywriter per vari marketplace.
Laureato in storia, con master in Digital Marketing, ho maturato esperienze trasversali che mi permettono di operare in vari settori. Seo Copywriting, Campagne di Advertising e Sviluppo di Siti Web sono le mie specialità. Sono certificato Google Ads e Google Analytics e gestisco Social per importanti aziende nel settore automotive .
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Tra un mese inizierò la ristrutturazione del mio appartamento a Firenze. Ho alcune cose che devono essere perfezionate (raccolta dei rifiuti, parcheggio, ecc.). Ho bisogno di una persona che chiami le società di smaltimento rifiuti per mio conto e organizzi la raccolta dei rifiuti.
traduzione per incarico immobiliare e potrei aver bisogno anche di traduzione di brochure ancora da creare
Si tratta di un romanzo fantasy arti marziali diviso in tre libri di circa 50k di parole
Ho necessità di una traduzione per un nuovo sito internet per B&B e Case vacanza Traduzione da file word trattasi di circa 13.000 parole e 70.000 byte
Tradurre dall'inglese all'italiano -nota di AddLance: il cliente ha allegato il documento, prima di iniziare la collaborazione ricordiamo di farsi assegnare il progetto sulla piattaforma-
Tutto il servizio è gratuito