La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Ciao! Sono Barbara, appassionata di sostenibilità, organizzazione e comunicazione consapevole. Creo eBook, planner e materiali PDF pensati per chi vuole vivere e lavorare in modo più sostenibile, con uno stile visivo curato e funzionale. Mi occupo sia dei contenuti che dell'impaginazione, offrendo materiali utili e personalizzati per: - progetti editoriali green; - blog e newsletter; - contenuti scaricabili per corsi, siti e social; - strumenti di pianificazione (planner set ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Ventennale esperienza nel settore editoriale. Dal 2007 editor ufficiale della Casa Editrice “Associazione Culturale Edizioni “IL FARO” di Roma, dove ricopro il ruolo di curatore e direttore editoriale. Valutazione, editing e impaginazione sono le principali competenze. Dal 2018 ho implementato le mie competenze e scrivo contenuti testuali per aziende in ottica SEO come copywriter e web content specialist. Collaboro, inoltre, con un esperto professionista WordPress dalla ..
Sono uno scrittore con una consolidata esperienza nella redazione di testi e traduzioni. Ho collaborato con varie testate giornalistiche e redatto manuali tecnici industriali. Ho inoltre pubblicato due libri. Sono madrelingua russo e disposto a tradurre testi dal russo in italiano e viceversa. Sono abbastanza flessibile negli orari e puntuale nelle consegne.
Dopo una lunga esperienza curando progetti per associazioni di volontariato, ho fatto la scorsa estate un tirocinio in una web agency. Da poco ho iniziato a muovere i primi passi da freelance collaborando con alcune agenzie
MC Informatica è una società di consulenza informatica multi servizi attiva da 14 anni. Qualità, puntualità e disponibilità sono solo alcune delle caratteristiche che la contraddistinguono. Sulla pagina web della società potete avere una panoramica dell'offerta proposta: www.mcinformatica.org
Brillante, puntuale, disponibile, corretta. A disposizione per tutto ciò che riguarda Blog e scrittura articoli Scrittura contenuti web Servizi di scrittura Data la decennale esperienza offro altresì le mie capacità come Customer care Assistente personale Assistenza clienti Segretaria
Neolaureato in lingua e cultura giapponese, con forte interesse per il mestiere di traduttore. Oltre alla lingua di studio, ho ottime conoscenze d'inglese e sono madrelingua in italiano e russo. Sono interessato a lavorare da remoto.
Sono Anna, ho 30 anni e vivo a Brescia. A gennaio 2010 mi sono laureata in Economia e Commercio ( laurea specialistica in Direzione Aziendale) all'università degli studi di Brescia. Dopo la Laurea sono partita per l'Inghilterra dove ho studio la lingua inglese per sei mesi e ho ottenuto il FCE. Dal 2011 lavoro nel settore del Web Marketing presso diverse agenzie Web di Brescia e Salò. A Febbraio 2015 ho ottenuto il Master in Marketing e Comunicazione Digitale presso la B ..
Aiuto nella vendita dei tuoi prodotti, ti posso dare consigli nel usare bene le tue parole per vendere meglio, e inoltre posso aiutarti a capire la possibile soluzione del motivo per il quale il tuo prodotto non sta andando. Provami
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
si tratta di un testo composto da 30.000 parole circa
Abbiamo i libri di psicologia e leadership da tradurre. Pero per non perdere i concetti dello scrittore, vorrei fare passo per passo insieme per non perdere il filo particolare. Preferifei fare gli incontri a Verona per completare ogni titolo del libro.
correggere e formattare bene il mio libro gia scritto in word
Buongiorno, ho bisogno di un'impaginazione di un taccuino di viaggio con testi e foto di una ventina di pagine, per poi stamparne una 50ina di copie. Vorrei sapere fattibilità e costo. Grazie
Fin da subito ci tengo a dire che non serve scrivere un libro, ma semplicemente aiutarmi a costruire un discorso e a mettere giù i pensieri in modo chiaro e rispettoso. Mi servirebbe aiuto ora per una situazione che sto vivendo. C'è stato un mezzo litigio e adesso i miei amici parlano senza nemmeno provare a capire come mi sono sentito davvero. Prima spiegherò e mostrerò tutto quello che è successo, compreso il mio modo di parlare e di esprimerm ..
Tutto il servizio è gratuito