La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Avete bisogno di un testo riguardante qualsiasi argomento? State cercando un professionista del S E O che renda visibili i vostri contenuti? Mi chiamo Cristian e mi occupo proprio di questo. Tempi di consegna rapidi e testi ORIGINALI. -100 parole= 1 euro - inserimento di T A G h -formattazione e correzione ----------PAGAMENTO PAYPAL O B.BANCARIO ALLA CONSEGNA Non esitate a contattarmi a qualsiasi ora, qui o sul mio numero di lavoro +39-366-262-5756
Mi occupo di Risorse Umane per professione, durante gli anni ho maturato esperienze consolidate inoltre nel mondo dell'informatica (es. pacchetto Office, Excel, PowerPoint, etc) e del web marketing (email marketing, grafica, etc). Mi occupo inoltre di comunicazione interpersonale, di cui ho tenuto alcune lezioni / corsi nella mia precedente esperienza lavorativa.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Scrivo articoli per riviste, quotidiani e blog online. Scrivo per l'infanzia e ho pubblicato il mio primo racconto con la casa editrice Emma Books. Sono laureanda in Lettere Moderne presso l'Università degli Studi di Genova. Cogestisco un blog di cucina vegana e divulgazione di uno stile di vita non violento e itinerante.
Ciao! mi chiamo Rossana e sono una ragazza di 28 anni. Non ho una grandissima esperienza, ma ho pensato di propormi come traduttrice perché ho sempre avuto buoni voti nelle materie umanistiche, fra cui anche l'italiano e me la cavo nella scrittura di temi! se sarai cosi gentile da avere pietà di me, faccio del mio meglio!
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buonasera, La contatto dalla società immobiliare che opera sul territorio italiano. Abbiamo bisogno di tradurre le schede immobiliari di circa 300 - 600 parole dall'italiano al tedesco. Il traduttore lavorerebbe usando il nostro sistema CRM interno tramite il proprio account. Questo permette al traduttore inserire in autonomia i testi tradotti sul nostro sito. Il nostro titolare vorrebbe stabilire un prezzo forfettario per una scheda. Il budget di circa 10 euro per scheda. Si parla di 3 ..
Ho scritto un libro di crescita personale di 262.257 spazi inclusi e mi servirebbe un correttore di bozze. Nel rispondere a questa richiesta indica, per favore, quanto tempo impiegheresti per correggerlo
ho un podere in campagna che devo valorizzare sulle piattaforme più adeguate (tipo booking) per affitti estivi e gestione di alcuni commenti negativi ricevuti
sto cercando una persona che possa gestire i miei annunci su wechat in cinese
Cercasi scrittore (ghostwriter) che scriva per il sottoscritto un romanzo medical dramma - sociale, tutti i diritti sul libro saranno, ovviamente miei. Fornirò maggiori info su trama e personaggi se e quando sarò contattato, in tutto 150 pag.
Tutto il servizio è gratuito