Per i testi, documenti o contenuti aziendali affidati ai migliori traduttori freelance italiani. Coprono qualsiasi lingua dall'inglese al cinese passando da arabo e tedesco e francese. Puoi selezionare l'argomento e ricevere preventivi di traduzione da freelance specializzati sui temi: web, scienze, finanza, politica, sport e molto altro. Descrivi cosa desideri tradurre, la lunghezza e in pochi minuti ricevi le migliori offerte.
Sono un professionista nel settore dei servizi ai privati e alle aziende. Mi occupo principalmente dei seguenti rami: - Assistente Virtuale /Segretariato online. Il presente ramo è indirizzato a tre destinatari, Privati, Piccole Aziende, Studi Medici. In tutti e tre i casi gestisco l'agenda degli appuntamenti, l'assistenza clienti e amministrativa, organizzazione eventi e nel caso dello studio medico gestisco il paziente anche dal punto di vista della terapia cronica, avendo a dispo ..
Salve a tutti, sono un "ragazzo" con doppia lingua madre, nello specifico tedesco e italiano, che lavora principalmente nella promozione del turismo, di conseguenza studio della promozione marketing, perfezionamento per raggiungere il cliente tedesco e/o inglese e gestione amministrativa nel settore del turismo ma non solo.
traduzione CV, Valutazione Dona Manz:
"La mi esperienza è stata pressochè perfetta Ho richiesto la traduzione nel primo pomeriggio e la sera ho ricevuto il tutto, tradotto con "testa" e non come spesso succede spesso letteralmente o addirittura con refusi gorssolani. Più che soddisfatto, grazie!! "correzione bozze e testi, Valutazione cmarrapodi:
"Caterina e' stata molto professionale, ha dimostrato conoscenze approfondite della lingua inglese e ottime capacita' espressive. Ha fornito un servizio superiore di quello richiesto per lo stesso importo economico. Altamente consigliata per scrittura contenuti, correzioni e traduzioni. "Madrelingua tedesco e Italiano, dall'età di 18 anni ho lavorato prevalentemente nel settore turistico - commerciale, offrendo di conseguenza il servizio traduzioni per contrattazione tour operator - struttura, specializzandomi nel marketing e nell'amministrazione aziendale italiana.
Giornalista freelance, offro vari servizi di comunicazione. Laureata in Relazioni Internazionali e iscritta all'Ordine dei Giornalisti dal 2007 come pubblicista, ho lavorato nell'ambito delle rassegne stampa audio-video e come reporter per un quotidiano cartaceo. Ho esperienza come editor, correttore di bozze e traduttore. Negli ultimi anni lavoro anche nella comunicazione aziendale, come consulente e social media manager. Mi occupo di: - Correzione di bozze - editing/proofreading - ..
Laureata in lingue, traduttrice e copywriter freelance, scrittrice per passione, non vedo l'ora di conoscere i vostri progetti e collaborare a realizzarli! Garantisco il mio massimo impegno, puntualità, serietà e soprattutto passione per tutto ciò che concerne il mondo della traduzione e della scrittura. Troveremo insieme le parole giuste per dirlo!
Tre parole: lingue, curiosità, viaggio. Ho dedicato i miei studi alle lingue straniere e ho fatto in modo che tutte le mie esperienze di vita e lavorative mi portassero a migliorarne l'uso. Amante della letteratura, della filosofia, della filologia; incuriosita e affascinata da tutto ciò che è linguaggio: ritmo, suono, regola ed eccezione. Dal momento che non si vive di soli fonemi e grafemi, ho viaggiato in Francia, in Germania e a Malta, mi sono adattata e ho imparato a ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Loculi, Correzione Bozze e Testi a Loculi, Traduzione a Loculi, Traduzione Inglese a Loculi, Traduzione Tedesco a Loculi, Traduzione CV a Loculi, Altri servizi
Sono 3 documenti che devo portare insieme a lei in tribunale per fare il giuramento. Mi servono per il visto per dubai. Grazie
Ich brauche eine Beglaubigte Übersetzungen des Vertrag.
Vorrei mettere su carta la storia che ho creato con l'aiuto di alcuni amici, una storia di un gruppo variegato di persone che si trova in un luogo fuori dal tempo, circondati da una popolazione tutt'altro che amichevole.
Salve. Tempo fa stavo scrivendo un libro/manuale sul turismo dentale. Destino ha voluto che dopo quasi 90 pagine l’hard disk mi mollasse ed io, stupidamente, non avevo salvato altrove il file.. vani i tentativi di recuperare il testo. Sono troppo scoraggiato per reiniziare a scrivere. L’unica vera fortuna è che ho tutto in testa.
Tutto il servizio è gratuito