Migliaia di professionisti freelance italiani a tua disposizione per traduzioni o scrittura di contenuti originali per il tuo sito o per la tua azienda. Affidati ai migliori esperti per ottenere traduzioni fedeli o creare racconti e articoli coinvolgenti. Richiedi revisioni di libri o traduzioni di documenti formali. In breve tempo riceverai i migliori preventivi
Sempre con i piedi per terra, organizzata nel lavoro e nella vita, un’artigiana di idee, ama le sfide, sperimentare, confrontarsi con il cliente, proporre soluzioni che diano emozioni ed accendono desideri. Tutto questo per me è linfa per creare! Un approccio stimolante che porto ogni volta anche in aula quando svolge docenza. Skills: DIGITAL COACH, CREATIVE DESIGNER, CONSULENTE DELLA COMUNICAZIONE, WEB EDITOR, COPYWRITER, DESIGNER DI EVENTI, SOCIAL COMMUNICATOR. DOCENTE/FORM ..
Laureata con il massimo dei voti al corso di laurea triennale in Lingue e Letterature Moderne (Roma) e ai corsi di laurea magistrali in Lingue e Letterature Europee Americane (Roma) e Traduzione (Torino), trasmetto la mia candidatura spontanea come traduttrice da/verso italiano-inglese-polacco. A seguire i miei requisiti: - Laurea triennale in Lingue e letterature moderne (110/110); - Laurea magistrale in Lingue e letterature europee e americane (110 e lode); - Laurea magistrale in Traduz ..
Translation from Italian to Chinese, Valutazione STUDIO19:
"Persona affidabile e disponibile!"Site and advertising materials translation, Valutazione 474BOND:
"Soddisfatto con la traduzione, servizi, comunicazione! Nel futuro contiamo di collaborare!"Hello there, I'm Tiziano, I am an Italian elementary school teacher and I always try to do my best at every single opportunity. I'm working on this platform as a translator, writer and proofreader. As a translator (English to Italian) my purpose is to offer a natural sounding translation, while keeping the style faithful to the original text. I am especially experienced in translating websites, product descriptions, mobile apps and videogames, instruction manuals and softwares. ..
Salve, mi chiamo Laura Costanzo. Sono diplomata in ragioneria e ho lavorato per parecchi anni in un grande call center come operatore front e back office. Mi reputo una persona precisa e affidabile e cerco di svolgere al meglio ogni lavoro che mi si presenta. Possiedo una buona conoscenza del pacchetto office, di internet e posta elettronica. Discreta conoscenza di inglese e francese.
Ciao! Sono una Copywriter e Content Writer con esperienza nella redazione e nella revisione di testi per: - Blog ottimizzati SEO - Email Marketing, Sequenze e Newsletter - Social - Landing Page Il mio tratto distintivo? La "luminosità" delle parole. Voglio dire... hai presente quando qualcosa di ciò che stai leggendo risalta in maniera inaspettata in mezzo al mare di caratteri che hai davanti? Magari è perché ti trovi di fronte a una metafora ..
Sono un assistente virtuale attento ai dettagli, con esperienza nell’inserimento dati, gestione del calendario e calcoli di base. Che tu abbia bisogno di aiuto nell’organizzare gli orari, gestire informazioni o svolgere compiti di routine, posso assisterti in modo efficiente. • Competente nell’inserimento dati, gestione del calendario e supporto amministrativo di base. • Organizzato e affidabile, garantendo accuratezza e completamento puntuale dei co ..
Assistente virtuale e traduttrice con fluente conoscenza della lingua inglese ed esperienza lavorativa in contesti multinazionali strutturati. Ottime capacità organizzative e di problem solving, precisione e capacità di gestire relazioni a tutti i livelli. Utilizzo dei principali strumenti informatici, Internet e posta elettronica.
JCarrabba è uno scrittore, filmmaker e grafico di 29 anni, residente in zona Castelli Romani (RM). Lavora da 7 anni nel settore audiovisivo , come video editor e filmmaker. Ha studiato con il professore Arcangelo Mazzoleni (CSC Roma) e Mariella Buscemi (Rai, Magnolia), soprattutto regia e sceneggiatura. Ha esperienza con contenuti pubblicitari, web e cinematografici e ha scritto per riveste online come Rock 'Em All, Artnetwork e Movie Magazine Italia. Inoltre, tutt'ora è anche un ..
Professional Translator and Reviewer from English into Italian with 10+ years of experience in the field. SPECIALIZATIONS - Information Technology - Technical Documentation - Marketing/Websites - Tourism/Hospitality - Legal (Agreements, Terms and Conditions, Policies, etc.) - Software/UI - eLearning materials - Scripts/Subtitles
Ho 32 anni. Sono sempre reperibile. Ottimista e positiva verso il lavoro che svolgo con precisione e velocità. Amo arrivare al nocciolo della questione in tempi brevi. Seguito corso di laurea in Scienze e Tecniche Psicologico-Sociali della Comunicazione e del Marketing presso l'Università La Sapienza, di Roma. Attualmente iscritta al corso di laurea Economia e Management. Diplomata come formatrice e coach in PNL con certificazione internazionale firmata dal fondatore de ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Blog e Scrittura Articoli a Marino, Scrittura Contenuti Web a Marino, Giornalista a Marino, Scrittore a Marino, Comunicato Stampa a Marino, Trascrizione a Marino, Copywriter a Marino, Blogger a Marino, Correzione Bozze e Testi a Marino, Corso Di Scrittura a Marino, Traduzione a Marino, Traduzione Inglese a Marino, Traduzione Tedesco a Marino, Traduzione CV a Marino, Altri servizi
Avrei bisogno di qualcuno che in tempi brevissimi, perché purtroppo ho poco tempo per ultimare il lavoro mi dia una mano a tradurre in racconto quelle che sono state le emozioni vissute rispetto ad alcuni episodi della mia vita.
in alcuni miei video tutorial ci sono sottotitoli in Italiano, e vorrei metterli anche in Inglese. Nei video dove sono presenti sottotitoli in italiano, posso scaricare l'intero testo se puo' essere utile.
Buongiorno abbiamo necessità di avere supporto di un ghost per la stesura di 40 articoli sui temi di attualità e cultura grazie
Abbiamo bisogno di un/una giornalista che intervenga l'8 maggio 2026 a Roma durante un evento pubblico, per effettuare delle brevi videointerviste (3 domande max/cad) al CEO dell'azienda e CEO/CFO di aziende partner. Le domande saranno concordate in precedenza. La collaborazione potrebbe proseguire con modalità simili durante altri eventi. Siamo inoltre interessati a valutare ls pubblicazione di articoli dopo gli eventi, con pubblicazione su testate concordate, attinenti ai t ..
Vorrei affidare la traduzione del mio libro dall'italiano all' inglese (US). Cerco un livello qualitativo eccezionalmente elevato, con un’attenzione particolare alla resa della musicalità e della profondità emotiva del testo originale, elementi per me essenziali. Per questo motivo desidero che il manoscritto venga affidato a un traduttore di grande esperienza, dotato di una solida sensibilità letteraria. Caratteristiche del manoscritto: – Circa 15 ..
Tutto il processo è gratuito