Laura178

MEMBRO DAL 10 Gen 2018
Totale
Puntualità
Budget
Comunicazione
  • scrittura e traduzione
  • Musica Audio e Video
  • Marketing
  • Italia Lazio Ciampino
  • Privato senza P.IVA

Servizi coperti

Ciao! Mi chiamo Laura e sono laureata in Scienze della Mediazione Linguistica. Traduco verso l'italiano a partire da inglese, tedesco, spagnolo e portoghese. Lavoro su quasi tutti i tipi di testi, tranne quelli giuridico-legali. I settori in cui ho più esperienza sono la traduzione letteraria di romanzi gialli e rosa, il sottotitolaggio di script per serie tv e le traduzioni in ambito nautico.

Gente di mare, traduzione di "The Seasiders" dell'autrice A.J. Griffith-Jones

Dodici giorni a Natale, traduzione di "Only twelve days" dell'autrice Eileen Thornton

La congrega, traduzione di "The congregation" dell'autrice A.J. Griffith-Jones

Viaggi a cavallo dei secoli. Viaggio in Portogallo, traduzione di "Los viajes del cambio de siglo. Portugal" dell'autore Mario Garrido Espinosa

Portali, traduzione di "Portais" dell'autore Nuno Morais

Natale al Lilac cottage, traduzione di "Christmas at Lilac cottage" dell'autrice Holly Martin

Fashion Victim, traduzione di "#Fashion Victim" dell'autrice Amina Akhtar

Esperienze e Studi

Adattamento audiovisivo di serie tv presso Il Pentagramma 
Insegnamento di lingue straniere in una scuola privata filiale Morgan School 
Traduzione di sette romanzi verso l'italiano 

Diploma di maturità scientifica  
Laurea triennale in Scienze della Mediazione Linguistica  

Come Funziona AddLance

Cerchi un freelance? Trovalo GRATIS su AddLance

1

Invia la tua richiesta

Descrivi in un minuto ciò che deve essere eseguito. Nessun obbligo!

2

Confronta i preventivi

Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!

3

Scegli il professionista

Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!

Parlano di AddLance Laura178 Laura178 Laura178 Laura178 Laura178 Laura178