La traduzione del tuo curriculum non può essere affidata a traduttori automatici in quanto di deve dimostrare professionalità. Inoltre ci sono caratteristiche uniche che solo un traduttore esperto conosce come per esempio la traduzione della scala di votazioni nelle varie fasce (negli USA utilizzano il "GPA" score) oppure la denominazione corretta per il titolo di studio. Ancora più importante è la lettera di presentazione che deve utilizzare il giusto formalismo. Richiedi gratis il tuo preventivo per un CV perfetto che può farti fare il salto di carriera!
Sono laureato in Lingue e Letterature Straniere presso l'Università degli Studi di Torino e sono in procinto di iniziare il corso magistrale di Traduzione. Parlo quattro lingue, italiano, francese, inglese e tedesco, inoltre sono bilingue dato che posseggo il diploma italo-francese.
Ho 14 anni di esperienza nel giornalismo e nello specifico come fotoreporter, perchè ho iniziato nel 2005 come inviata per la Gazzetta Matin, settimanale stampato valdostano. Una collaborazione questa, che mi ha insegnato molto sul giornalismo classico e che dura tutt'ora. La passione per la scrittura che coltivo da sempre, insieme all'esperienza concreta come fotoreporter, mi ha permesso con il tempo, di sviluppare nuovi stimoli, portandomi fino al Web, facendomi partecipe attiva di un ..
Sono un Architetto laureatosi nel 2008 presso l'Università degli Studi di Firenze, abilitato alla professione di Architetto e iscritto all'Ordine degli Architetti della Valle d'Aosta nello stesso anno. Ho lavorato per 7 anni in uno studio di ingegneria che si occupa di risparmio energetico negli edifici e sfruttamento delle energie rinnovabili in edilizia. Dal 2015 al 2018 ho lavorato in un grande mobilificio nel qualemi occupavo di gestione, organizzazione e esecuzione degli ordini all ..
"La comunicazione avviene quando, oltre al messaggio, passa anche un supplemento di anima" (Henri Bergson). Comunicare non è farsi sentire, ma farsi ascoltare. I social media sono fatti di persone, persone con le quali dobbiamo creare una relazione. Cosa posso fare per te? Blogging, social media managment, strategie di comunicazione digitale, formazione. Nella mia quotidianità mi occupo inoltre di creazione di contenuti e scrittura per il web in ottica SEO.
Ho frequentato un corso da segretaria di studio medico e odontoiatrico dove ho imparato ad utilizzare un gestionale, a gestire la posta elettronica, il pacchetto Office e la parte amministrativa e medica. In passato ho lavorato nell'ambito turistico e questo mi ha permesso di acquisire sia una notevole esperienza in fatto di assistenza e cura del cliente e sia in fatto di gestione di fornitori e ordini via telefono o email. Sono un'appassionata di scrittura e di creazione di ..
Copywriter a risposta diretta. Prima di scrivere analizzo il tuo prodotto o servizio e trovo il tuo target di riferimento. Analizzo il tuo mercato, trovo il tuo Brand positioning, la tua unicità e specificità per renderti unico ed emergere dalla folla là fuori.
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Buon pomeriggio, ho bisogno dei servizi di un interprete per 2-3 ore. Dalle ore 11 del 31/07/24
Devo tradurre un manuale di 39 pagine per la produzione della birra
mi serve un correttore di bozze per un romanzo a carattere olistico
Ho bisogno di far correggere dei testi da poter presentare in un modo corretto.
Buongiorno, per facilitare i colloqui con produttori cinesi a volte per limite dell'inglese sarebbe opportuno che parlassero nella loro lingua. Trattasi di conversazioni tecniche per azienda svizzera
Tutto il servizio è gratuito