La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Sono diplomata al Liceo classico e laureata in Lingue e letterature straniere. Da sempre appassionata di lettura e scrittura, ho auto-pubblicato un romanzo breve e una raccolta di racconti fantastici. Attualmente mi occupo a tempo pieno di scrittura (romanzi, racconti e articoli per il web). La mia passione sono i viaggi, l'arte e l'enogastronomia (sono Sommelier AIS). Fra le mie esperienze passate, ho lavorato come redattrice in diverse redazioni (tv, carta stampata e web). Il sito annaramb ..
Salve a tutti! Mi piace molto scattare foto, modificarle e pubblicare sui social network. Adoro tenere sempre attivi i vari profili online, mi piace lavorare sui social. Mi piace molto anche scrivere al computer, trascrivere file audio, correggere eventuali errori in testi già scritti.
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Sermide, Correzione Bozze e Testi a Sermide, Traduzione a Sermide, Traduzione Inglese a Sermide, Traduzione Tedesco a Sermide, Traduzione CV a Sermide, Altri servizi
Devo tradurre la ricevuta di attesa per il riconoscimento della cittadinanza tedesca, è il contenuto della descrizione del processo
"2 o 3 persone al mondo hanno la tua esperieza". Questo mi e stato detto ....Soddisfazione a parte vorrei raccontare a giovani e meno giovani come farsi trovare dal lavoro anziche farsi prendere dall'ansia di trovar lavoro.
Ho bisogno che qualcuno mi scrivi il continuò del mio primo racconto “Gioia al quadrato“ su mie indicazioni, tra le 80 e 100 pagine
Addetto stampa per evento concorso di danza a maggio
per scrittura articoli per magazine circa una volta ogni 10 giorni
Tutto il servizio è gratuito