La Germania rappresenta non solo uno dei principali partner commerciali italiani ma anche un mercato del lavoro più dinamico del nostro: tradurre documenti e curriculum vitae in tedesco può essere un grosso vantaggio! Il tedesco non è facile da imparare e servono molti anni di studio. Trova su AddLance il migliore traduttore freelance: non fidarti delle traduzioni automatiche! Uno stile fluido e una grammatica corretta sono fondamentali.
Ho appena finito la laurea nelle belle arti a Colorado State University e recentemente ritornata a Milano. Sono pronta a lavorare da subito facendo: traduzioni, lezioni d'Inglese, lezioni d'Italiano, e di disegno. Sono esperta nella scrittura Inglese essendo Americana e avendo studiato e vissuto negli stati Uniti per quasi sette anni. In precedenza ho lavorato come: - Insegnante d'inglese e Camp Counselor a "Active English" localizzato in Como -Insegnante di disegno della figura umana presso ..
Libero professionista nel settore della comunicazione e web editing. Giornalista pubblicista dal 2012, negli anni ho accumulato esperienze presso redazioni di testate (web e tradizionali) e come incaricato per la comunicazione istituzionale e relazioni esterne presso Enti pubblici. Sono specializzato nella redazione di testi e produzione di contenuti per il web e pubblicistica in genere. Utilizzo Wordpress. Possibilità di lavoro da remoto. Offro servizi per i settori indicati. La mia p ..
Traduzione Tedesco, Valutazione 039;errico:
"Traduttore e scrittore puntuale e molto preciso. Alla prossima!"Traduzione Tedesco, Valutazione Fiammetta88:
"Ho affidato a Fiammetta un servizio di traduzione tecnica dal tedesco all'italiano e sono rimasta soddisfatta da ogni punto di vista: qualità della resa, puntualità e precisione nel lavoro, comunicazione chiara e trasparente e prezzo onesto."Ciao! Sono Alessia, la tua futura copywriter (quella che trova le parole che hai sulla punta della lingua ma proprio non ti vengono). Sono del segno della Vergine e sì, confermo tutti i cliché: meticolosa, precisa e pignola quanto basta. Errori grammaticali, refusi e incoerenze non hanno scampo. Organizzazione e attenzione ai dettagli: attitudini che mi permettono di creare testi che sono sia efficaci che impeccabili. Cosa Offro * Scrittura Persuasiva: testi che ti f ..
Ho una decennale (e oltre) esperienza in ambito di comunicazione e formazione aziendale e ho maturato solide competenze come professionista nello sviluppo e animazione di progetti attraverso l’utilizzo delle principali leve di comunicazione tradizionali e digitali. Sono un’esperta e sempre appassionata Writer, specializzata nella fornitura di diversi contenuti, post e articoli in funzione di tematiche di ogni genere e adattabili ai diversi target e obiettivi. Ho un occhio pa ..
In qualità di Editor Freelance offro servizi di correzione bozze e di editing per tesi di laurea, relazioni, articoli di vario genere, romanzi, biografie, racconti, saggi. Ho collaborato con una Casa Editrice di Milano e con una prestigiosa rivista di cucina italiana. Disponibilità immediata e massima serietà, posso fornire referenze.
Salve mi chiamo Davide ho 20 anni e sono di Milano. Conosco la lingua russa, sviluppo i siti web da 3 anni in particolare landing page. Nel 2018 organizato l'evento sportivo UMC 01 a Monza. Amministravo i gruppi social su facebook e Youtube (canale da 10k iscritti) Sono pronto ad aiutare nei vostri progetti.
Laureando in Economia presso la Buckingham uni con bachelor in business admin. parlo fluentemente inglese e spagnolo. Offro consulenza in campo business, marketing, strategia, business planning, bsiness modeling, piani marketing, account management, business strategy, investimenti, finanziamenti privati e venture capitalist, offro anche servizi di traduzione inglese e spagnolo di testi e documenti o anche come interprete per negoziazioni.
Mi chiamo Marie-loù, pianista e blogger a giorni alterni, laureata in Scienze della Comunicazione e specializzanda in Scienze della Moda e del Costume alla Sapienza. Partendo dalla mia passione per la musica, e all'interesse per quella che George Bernard Shaw definiva un'epidemia creata ad arte, cioè la moda, è nata in me la volontà di raccontare gli influssi e le contaminazioni tra questi universi apparentemente così dissimili, ma in realtà così ..
Esperienza nella gestione contenuti dei siti internet e dell'inserimento dati (data entry), veloce nella scrittura su tastiera ed esperto del pacchetto Microsoft Office. Competenze comunicative: abitudine a relazionarmi con gli altri, lavorare in team, mettendo a disposizione il bagaglio professionale accumulato. Sulla base delle esperienze professionali acquisite sono in grado di organizzare/gestire in piena autonomia il lavoro rispettando le scadenze e gli obiettivi prefissati.
Ho ricevuto il mio dottorato di ricerca in ingegneria elettrica dall'Università dell'Aquila nel 2014 e la laurea magistrale in Ingegneria Elettrica presso l'Università di Tabriz nel 2008. Nel 2012, ho anche lavorato come ricercatore ospite presso l'Università del Texas a Dallas. Dal 2014 al 2015 ho lavorato come Ingegnere dell'Automazione presso Solis S.p.a. e dal 2016 al 2017 ho avuto un assegno di ricerca preso l'Università dell'Aquila. Attualmente lavoro come ..
preventivi selezionati - Gratis - in poche ore!
Descrivi in 1 minuto quello che deve essere eseguito. Nessun obbligo!
Ricevi offerte da professionisti italiani. È gratis e senza commissioni!
Confronta, discuti e assegna il progetto solo se soddisfatto. È facile e sicuro!
Cerchi uno dei servizi più frequenti?
Trascrizione a Opera, Correzione Bozze e Testi a Opera, Traduzione a Opera, Traduzione Inglese a Opera, Traduzione Tedesco a Opera, Traduzione CV a Opera, Altri servizi
Azienda chimica ricerca freelence per progetto di articoli da pubblicare su portali edilizia, per scrittura 2 articoli al mese circa. Pubblicazione di 20/25 articoli in 1 anno. Valutiamo articoli di 300 fino a 500 parole Non c'è necessità di linguaggio tecnico Gli argomenti saranno forniti dal nostro ufficio
cerco qualcuno che mi aiuto a realizzare il mio libro. Sono nelle prime armi ho molta fantasia ma come ortografia sono pessimo spero che qualcuno mi aiuti a realizzare il mio sogno grazie aspetto una vostra risposta
Ho bisogno di tradurre il testo di 400 parole in allegato entro la giornata di giovedì 6 marzo ore 14. Giovanna
Tradurre tre pagine relazione Carcere di wupertal Giurato
Buongiorno dobbiamo fare una gara in tedesco e necessitiamo 3/4 giornate in azienda per prepararla. Siamo a Segrate milano
Tutto il servizio è gratuito